Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

martes, 23 de febrero de 2021

Xin Hua - Hana iro ☆ Shy girl

(Autor: Kinoshita)

Video



Ano ne sore wa totemo sasai na
waracchau kurai toritome no nai hanashi dakedo
HONTO wa yoyuu ja nai n dakara sa
Onegai! Chotto dake kiite hoshii na

Kikoeru youki na oto ni yurare
Ashita no mahou ni un makase yori mo
teiri mo hikkurikaesu kurai
omoikkiri daitan no ga ii kamo ne

Issee no

JAKAJAKAJAN no RIZUMU ni kizuite yo!
SAKURAiro ni utsuru ao sae mo kakiete
KIRAKIRAKIRA hikaru hikaru fude de
kokoro ni hana kaite miyou

Please find my feeling

Ano ne kore wa totemo nankai na
waraenai kurai kakushin motenai mondai desu
HONTO wa KIMI mo wakatteru n desho?
Mou okashiku natte shimaisou da wa

Kikoeru youki na kaze ni fukare
kinou no mahou ni kamidanomi nante
Yuugure sura akiresou de
Sonna ni tanoshiku nai desho?

Issee no

JAKAJAKAJAN no RIZUMU ni kizuite yo!
SAKURAiro ni hibiku yumeiro ANSANBURU
Guruguruguru mawaru mawaru oto mo
yoku kikya sonna waruku nai ne

Ah

Terashita youki na hikari wo se ni
zutto te to te wo toriai
Shall we dance?
Ashita mo warai aeru you ni
kyou mo KIMI e utai tsuzukeyou ka

Issee no!?

JAKAJAKAJAN no RIZUMU ni kizuite yo!
SAKURAiro ni utsuru ao sae mo kakiete
KIRAKIRAKIRA hikaru hikaru fude de
kokoro ni hana kaite miyou

Mou ikkai!?

Hibiita no wa mahou no aizu
SAKURAiro ni hibiku yumeiro ANSANBURU
Guruguruguru mawaru mawaru oto mo
kanarazu KIMI ni todoiteru yo

Please find my feeling

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Chica tímida ☆ del color de las flores


¿Sabes? Esta es una historia muy trivial
y tan incoherente que llega a dar risa,
pero la verdad es que no me queda compostura ya
¡Así que, por favor!
Quiero que me escuches un momento

Me estremece un sonido animado y perfectamente audible
En vez de dejar mi suerte a la magia del mañana,
tal vez sería mejor que sea tan atrevida como quiera,
tanto que te rompa todos los esquemas

A la cuenta de tres

¡Date cuenta de este ritmo que hace chakachakachan!
Redibuja hasta el azul que se refleja en el color de cerezo
Con un pincel brillante, resplandeciente
probaré a dibujar flores en tu corazón

Por favor, nota mis sentimientos

¿Sabes? Este es un problema tan incomprensible
que no hace gracia y del que no puedo tener certeza de nada
La verdad es que tú también lo sabes, ¿verdad?
Que ya me estoy por volver loca

Soy arrastrada por un viento animado y audible
por atreverme a pedirle un milagro a la magia del ayer
Hasta el atardecer se está cansando de mí
No es tan divertido, ¿verdad?

A la cuenta de tres

¡Date cuenta de este ritmo que hace chakachakachan!
Un conjunto color de sueños que resuena en color cerezo
Incluso el sonido que da vueltas y vueltas
si lo escuchas bien, no suena tan mal, ¿no?

Ah

Con la animada luz iluminando a mi espalda,
quiero que nos tomemos de la mano para siempre
¿Qué tal si bailamos?
Para que mañana también reíamos juntos,
hoy también continuaré cantando para ti

¿¡A la cuenta de tres!?

¡Date cuenta de este ritmo que hace chakachakachan!
Redibuja hasta el azul que se refleja en el color de cerezo
Con un pincel brillante, resplandeciente
probaré a dibujar flores en tu corazón

¿¡Una vez más!?

Lo que resonó fue una señal mágica
Un conjunto color de sueños que resuena en color cerezo
Incluso el sonido que da vueltas y vueltas
seguro llegará a tus oídos

Por favor, nota mis sentimientos

lunes, 22 de febrero de 2021

Cyber Diva - Paper plane

(Autor: Ady S)

Video



I wish I could fly a paper plane
I wish I could stop this summer rain
I know I could wait for a better day
but I wish I could fly a paper plane

I wish I could fly a paper plane
I wish I could stop this summer rain
I know I could wait for a better day
but I wish I could fly a paper plane
for you

Let me fold it slowly
your favorite
paper plane
Wait I thought we've agreed
that we're gonna make it pink

You choose the wings
And I choose the string
I know it's not a kite
but I don't wanna lose this thing

And I wish we could keep this forever
Let's not lose it
'cause I know you'll get mad by it
And I wish we could fly this forever
I'm just kidding
'cause I don't wanna stay outside forever

Wait a sec
Why did you need too much time
to color
to put on the wings
But I have
told you to make it pink
Why did you choose green
You never listened to me

Now it looks silly
just like your paper tree
Now put this string on its back
and don't put the plane in your backpack

And I wish we could keep this forever
Let's not lose it
'cause I know you'll get mad by it
And I wish we could fly this forever
I'm just kidding
'cause I don't wanna stay outside forever

I wish I could fly a paper plane
I wish I could stop this summer rain
I know I could wait for a better day
but I wish I could fly a paper plane

I wish I could fly a paper plane
I wish I could stop this summer rain
I know I could wait for a better day
but I wish I could fly a paper plane

I wish I could fly a paper plane
I wish I could stop this summer rain
I know I could wait for a better day
but I wish I could fly a paper plane

I wish I could fly a paper plane
I wish I could stop this summer rain
I know I could wait for a better day
but I wish I could fly a paper plane

I wish I could fly a paper plane
I wish I could stop this summer rain
I know I could wait for a better day
but I wish I could fly a paper plane
for you <3

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Avión de papel


Desearía poder volar un avión de papel
Quisiera poder detener esta lluvia de verano
Sé que podría esperar por un mejor día,
pero desearía poder volar un avión de papel

Desearía poder volar un avión de papel
Quisiera poder detener esta lluvia de verano
Sé que podría esperar por un mejor día,
pero desearía poder volar un avión de papel
para ti

Déjame doblarlo lentamente
tu avión de papel
favorito
Espera, creí que habíamos acordado
que lo haríamos rosado

Tú eliges las alas
y yo elijo el hilo
Sé que no es una cometa,
pero no quiero perder esta cosa

Y desearía que pudiéramos quedárnoslo para siempre
No lo perdamos
porque sé que te enojarás si eso pasa
Y desearía que pudiéramos volarlo para siempre
Sólo bromeo
porque no quiero quedarme afuera para siempre

Espera un segundo
¿Por qué te tomó tanto tiempo
colorearlo
y ponerle las alas?
Pero si te dije
que lo hicieras rosado
¿Por qué escogiste el color verde?
Nunca me escuchas

Ahora se ve tonto
justo como tu árbol de papel
Ahora ponle este hilo en la parte de atrás
y no guardes el avión en tu mochila

Y desearía que pudiéramos quedárnoslo para siempre
No lo perdamos
porque sé que te enojarás si eso pasa
Y desearía que pudiéramos volarlo para siempre
Sólo bromeo
porque no quiero quedarme afuera para siempre

Desearía poder volar un avión de papel
Quisiera poder detener esta lluvia de verano
Sé que podría esperar por un mejor día,
pero desearía poder volar un avión de papel

Desearía poder volar un avión de papel
Quisiera poder detener esta lluvia de verano
Sé que podría esperar por un mejor día,
pero desearía poder volar un avión de papel

Desearía poder volar un avión de papel
Quisiera poder detener esta lluvia de verano
Sé que podría esperar por un mejor día,
pero desearía poder volar un avión de papel

Desearía poder volar un avión de papel
Quisiera poder detener esta lluvia de verano
Sé que podría esperar por un mejor día,
pero desearía poder volar un avión de papel

Desearía poder volar un avión de papel
Quisiera poder detener esta lluvia de verano
Sé que podría esperar por un mejor día,
pero desearía poder volar un avión de papel
para ti <3

Megurine Luka - Enkou Rapunzel

(Autor: Kurosawa Madoka)

Video



Nojisha wo kajiru
Shitataru tsuyu
Koko wa tou no ue ja nai
O-keshou ya fuku
hariatte wa ten wo tsukeru sekai de

Aru hi koe wo kakerareta no
watashi wo tataku kaitai to

Himitsu no tobira
Ashi wo hiraite
Tsukanoma no chigiri

Watashi no suhada furete namete
BEDDO no ue de odoru WARUTSU
O-ki ni mesu mama omoi no mama
O-dai wa douzo yasuku nakute yo
Saa haratte?

Gochisou narabe
Gokigen tori
Soko no SUUTSU no ANATA
HOTERU no naka ja
midara na koe agete
watashi no toriko

Roppongi no NEON no machi
Hairu heya wa itsumo onaji

Saijoukai de yakei ni dakare
yureru nagai kami

Amai chouchou kona furimaki
Mitasareru made
hakari uru no
Yasashisa nante ima dake deshou?
Koko ni wa ai wa sonzai shinai
Sou maboroshi

Moratta okane no bun dake
suteki na yume wo misemashou
Utsuwa wo kasu no
maru de PAPETTO
Koyoi mo dare ka to...

Watashi no suhada furete namete
BEDDO no ue de odoru WARUTSU
Mirai no koto wa nani mo shirazu
Utsuro na kokoro hiete yuku dake
Saa haratte?

Yume kara samete yami ni somaru
Shoujo wo sasou majo ga hitori
"Noroi wo ageru"
egao misete
Watashi no karada mushibamareteta
Mou teokure

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Rapunzel prostituta

Mastica la lechuga
Rocío goteando
Esto no es la cima de una torre
Es un mundo en el que compites
con maquillaje y ropa para ganar puntos

Un día, alguien me dirigió la palabra
y dijo que quería comprarme por una gran suma

Una puerta secreta
Abre las piernas
Una unión de tan solo un instante

Toca y lame mi piel desnuda
Bailamos un vals sobre la cama
Como desees, como se te antoje
Pero la cuenta no saldrá barata
Así que paga ahora, ¿sí?

Muéstrales el banquete
Vuélvete del gusto de ellos
Oye, tú, el que viste de traje
Estando en un hotel
puedes dejar salir tu voz obscena
y ser mi prisionero

Roppongi, el distrito de neón
La habitación a la que entro siempre es la misma

En el piso más alto, soy poseída por la vista nocturna
y mi largo cabello se mece

Dulces mariposas esparcen el polvo de sus alas
Me vendo por un valor justo
hasta estar satisfecha
Tu amabilidad solo es momentánea, ¿verdad?
En este lugar, el amor no existe
Así es, es una ilusión

Te mostraré un hermoso sueño
equivalente al dinero que recibí
Te prestaré este recipiente
como si fuese una marioneta
Esta noche también, con alguien...

Toca y lame mi piel desnuda
Bailamos un vals sobre la cama
No tengo ni idea de lo que traerá el futuro
Mi corazón vacío simplemente se va enfriando
Paga ahora, ¿sí?

Despierto de un sueño y me tiño de oscuridad
Allí hay una bruja que llama a la chica
"Te concederé una maldición"
y me muestra una sonrisa
Su maldición carcomió mi cuerpo
Ya es demasiado tarde

Kokone - Seven memories

(Autor: SeleP)

Video



Kanata ni chikau nukumori
Yume wo egaki tsuzuketai
Tsumetai kaze ga watashi wo
izanai nagara tobi tsuzukeru

Suashi ni fureru jimen ga
ashiato wo kizande iku
Shikai ga kasumi tsuzukete
nani mo mienaku natteku

Kizamarete iku ikusen no omoi
Tasogarete iru kioku wo tadori
yuutsu na hi mo nagedashitai toki mo
aru keredo ne

Nagare tsuzukeru toshitsuki no naka
tada atarimae wo kurikaeshite
Kawaribae no nai mainichi wo tada
sugoshite ita

Furerarenai kedo yasashisa ga
afurete kuru you na kioku ga
omoide ni tada sugatte ita
mou modorenai dakedo

Kanata ni chikau nukumori
Yume wo egaki tsuzuketai
Tsumetai kaze ga watashi wo
izanai nagara tobi tsuzukeru

Suashi ni fureru jimen ga
ashiato wo kizande iku
Shikai ga kasumi tsuzukete
nani mo mienaku natteku

Sugisatte iku watashi no kioku
Ano koro ni modoritai to shite mo
mou kanawanai
Jikan wa modosenai shizuku dake

Ano toki ni shite okeba yokatta to
kuyande mo mou doushiyo mo nakute
Mune ga shimetsukerareru ki ga shite ita
kono omoi

Sugisarishi hi wo kuyami yori mo
kore kara no mirai wo zutto
mae wo muite aruiteku dake
Warattetai yo
Dakara...

Tsurai toki mo kurushi toki mo
namida wa mou misenai yo
Akirame nakereba kitto
ippo demo susumeru kara

Atarashii deai ga mata
kioku wo tsumugi tsuzukeru
Kore kara ga tanoshimi da yo
Monogatari wa owaranai

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Siete recuerdos


Una calidez que prometo a la distancia
Quiero seguir trazando sueños
Continúo volando mientras
un viento helado intenta seducirme

El suelo que mis pies descalzos tocan
va marcando huellas
Mi visión se nubla cada vez más
y acabaré por no poder ver nada

Miles de sentimientos que se van marcando en mí
Persigo mis recuerdos que se desvanecen
aunque hay momentos en que quiero abandonarlos
y también días depresivos

Simplemente repito lo ordinario
en medio de días y meses que continúan pasando
Simplemente vivía un día a día
que nunca cambiaba para mejor

No puedo alcanzarlos, pero tan solo
me aferraba a los recuerdos
que parecen desbordar de la ternura,
aunque ya no volverán

Una calidez que prometo a la distancia
Quiero seguir trazando sueños
Continúo volando mientras
un viento helado intenta seducirme

El suelo que mis pies descalzos tocan
va marcando huellas
Mi visión se nubla cada vez más
y acabaré por no poder ver nada

Mis recuerdos se marchan uno tras otro
Aunque quiera volver a esa época
ya no es posible
El tiempo es solo una gota que no puede ser devuelta

Aunque me lamente con lo que podría haber hecho
en ese momento, ya no hay nada que hacer
Me percaté de que este sentimiento oprime
mi pecho

En vez de lamentarme por los días que se marchan,
desde ahora en adelante,
tan solo caminaré mirando hacia el frente siempre
Quiero sonreír
Por eso...

Ya no mostraré mis lágrimas
ni siquiera en tiempos dolorosos o difíciles
Seguro que si no me doy por vencida
podré dar aunque sea un paso adelante

Nuevos encuentros vuelven
a tejer recuerdos continuamente
Espero con ansias lo que traiga el mañana
Esta historia no tiene fin

Masaoka Azuki & Uni - Ice cream chaos

(Autor: Black Shock Box)

Video



Ai suku, ai suku,
ai suku, Risk
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos,
Shichaosu!

Ai suku, ai suku,
ai suku, Risk
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos,
Shichaosu!

Akai honne mitsukenai you ni
Ashiato no oto ga kikoenai you ni
Hibiku BIITO sensen fukoku no koe
Sanjigen no jikuukan
Furufuru KYANDII SHAWAA

Kizuitara
modorenai basho ni
Kasanaru koe
FURUFURU KARAFURU

Arawareta kimi ga
me no mae te wo futte iru
Doushiyo!!

Ai suku, ai suku
me ga suita shunkan
HAATO ni hitoguchi sareta shunkan
ai suku
Ai, sukuete!!!

Zankoku na yokan
kinkyuu jitai yobidasu
KYUN to KYUN to shichaosu nante
Toke toke shichaosu nante

Minai furi ya da desu
Uso demo ii kara desu
Hitomi wa kimi dake wo uchinerai
Kono mama tokete shimau yo

Shinzou ga itakute
shi ni furi shisou
FUWAFUWA shichaosu nante
GAOGAO shichaosu nante

Amai aji, nigai mama de,
hitorigoto wo yobidasu
Karada wa toke toke kusafukahi
Nani mo ienai mama desu

Kinou katta reizouko no AISU
dare ka ga tabeta no kai?
Hitoguchi dake hidoi!

Hitoguchi AISU mitai ni kanashii sou~
Ice in the lovefalling
Ato mou sukoshi de

Ai wa tokete
Toufu MENTARU
TOROTORO kimochi
Susumenai kanjou

Hibiku kimochi
afuredenai de

Ai suku, ai suku,
ai suku, Risk
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos,
Shichaosu!
Ai suku, ai suku,
me ga suita shunkan
Chaos, Chaos, Chaos,
Shichaosu! Chaos

Ai suku, ai suku,
me ga suita shunkan
Chaos, Chaos, Chaos,
Shichaosu! Chaos

Zankoku na yokan
kinkyuu jitai yobidasu
KYUN to KYUN to shichaosu nante
Toke toke shichaosu nante

Minai furi ya da desu
Uso demo ii kara desu
Hitomi wa kimi dake wo uchinerai
Kono mama tokete shimau yo

Shinzou ga itakute
shi ni furi shisou
FUWAFUWA shichaosu nante
GAOGAO shichaosu nante

Amai aji, nigai mama de,
hitorigoto wo yobidasu
Karada wa toke toke kusafukahi
Nani mo ienai mama desu

Zankoku na yokan
kinkyuu jitai yobidasu
KYUN to KYUN to shichaosu nante
Toke toke shichaosu nante

Minai furi ya da desu
Uso demo ii kara desu
Hitomi wa kimi dake wo uchinerai
Kono mama tokete shimau yo

Shinzou ga itakute
shi ni furi shisou
FUWAFUWA shichaosu nante
GAOGAO shichaosu nante

Amai aji, nigai mama de,
hitorigoto wo yobidasu
Karada wa toke toke kusafukahi
Nani mo ienai mama desu

Kinou katta reizouko no AISU
dare ka ga tabeta no kai?
Hitoguchi dake hidoi!

Hitoguchi AISU mitai ni kanashii sou~
Ice in the lovefalling
Ato mou sukoshi de

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Caos de helado


El amor abre una grieta, el amor abre una grieta,
el amor abre una grieta. Riesgo.
Caos, caos, caos, caos,
¡Causémoslo!

El amor abre una grieta, el amor abre una grieta,
el amor abre una grieta. Riesgo.
Caos, caos, caos, caos,
¡Causémoslo!

Para que no descubras mis verdaderas y rojas intenciones
Para que no oigas el sonido de mis pisadas
El ritmo resonante de una declaración de guerra
Espacio-tiempo tridimensional
Una lluvia de dulces que cae y cae

Cuando me di cuenta ya estaba
en un lugar del que no podría regresar
Voces sobreponiéndose
Totalmente coloridas

Tú, que apareces frente a mis ojos,
estás saludándome con la mano
¿¡Qué debería hacer!?

El amor abre una grieta, el amor abre una grieta
en el instante en que abrí mis ojos
En el instante en que diste un bocado a mi corazón,
el amor abrió una grieta
¡¡¡Amor, sálvame!!!

Un presentimiento cruel
que llama a un estado de emergencia
Mi corazón hace BUM BUM. Es broma.
Derritámonos más y más. Es broma.

No hagas como que no lo ves
No importa si es una mentira
Mis ojos solo apuntan hacia ti
De esta forma, acabaré derritiéndome

Mi corazón duele
y parece que se hará el muerto
Seamos suaves y esponjosas. Es broma.
Rujamos como animales. Es broma.

El sabor dulce, siendo amargo también,
llama a un monólogo
Mi cuerpo se derrite más y más, y no puedo evitar reírme
Me deja sin poder decir nada

¿Acaso alguien se comió el helado
que compré ayer y dejé en la nevera?
¡Incluso darle un bocado es cruel!

Tan triste como un solo bocado de helado~
Hielo en el proceso de enamorarse
Sólo un poco más

El amor se derrite
Tofu mental
Sentimientos a medio derretir
Emociones estancadas

Que no se desborden
estos sentimientos resonantes

El amor abre una grieta, el amor abre una grieta,
el amor abre una grieta. Riesgo.
Caos, caos, caos, caos,
¡Causémoslo!
El amor abre una grieta, el amor abre una grieta,
en el instante en que abrí los ojos
Caos, caos, caos,
¡Causemos el caos!

El amor abre una grieta, el amor abre una grieta,
en el instante en que abrí los ojos
Caos, caos, caos,
¡Causemos el caos!

Un presentimiento cruel
llama a un estado de emergencia
Mi corazón hace BUM BUM. Es broma.
Derritámonos más y más. Es broma.

No hagas como que no lo ves
No importa si es una mentira
Mis ojos solo apuntan hacia ti
De esta forma, acabaré derritiéndome

Mi corazón duele
y parece que se hará el muerto
Seamos suaves y esponjosas. Es broma.
Rujamos como animales. Es broma.

El sabor dulce, siendo amargo también,
llama a un monólogo
Mi cuerpo se derrite más y más, y no puedo evitar reírme
Me deja sin poder decir nada

Un presentimiento cruel
llama a un estado de emergencia
Mi corazón hace BUM BUM. Es broma.
Derritámonos más y más. Es broma.

No hagas como que no lo ves
No importa si es una mentira
Mis ojos solo apuntan hacia ti
De esta forma, acabaré derritiéndome

Mi corazón duele
y parece que se hará el muerto
Seamos suaves y esponjosas. Es broma.
Rujamos como animales. Es broma.

El sabor dulce, siendo amargo también,
llama a un monólogo
Mi cuerpo se derrite más y más, y no puedo evitar reírme
Me deja sin poder decir nada

¿Acaso alguien se comió el helado
que compré ayer y dejé en la nevera?
¡Incluso darle un bocado es cruel!

Tan triste como un solo bocado de helado~
Hielo en el proceso de enamorarse
Sólo un poco más