Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

viernes, 27 de julio de 2018

Tohoku Zunko - Chick chick chick

(Autor: Narumiya)

Video



Kono yume ga sameru made
anata ni sotto todoketai
Kono hoshi no koudo nante
koete iku kara
Negaigoto heya no naka
kurukururitte maiochiru
Fuwafuwa no BEDDO no naka
ima wa oyasumi

Mezameta shunkan no
DOKIDOKI kara 1pun go
Asahi ni sekasarete
Shitakushinakya tte hayaashi

Guruguru nagasarete
ki ga tsuita no nanbungo
Taiyou wa oyasumi de
yurari yurarete utatane

Ashita ni nareba
ii koto aru ka na
Nante sora ni tasunete mo
KIRAKIRA hikaru

Kono yume ga sameru made
anata ni sotto todoketai
Kono hoshi no koudo nante
koete iku kara
Negaigoto heya no naka
kurukururitte maiochiru
Fuwafuwa no BEDDO no naka
kyou mo oyasumi

Mezamete hi ga kurete
Mata nobotte mata shizunde
Kurukuru tokei no hari
Watashi no hari
Dare no hari

Ashita ni nareba
ii koto aru ka na
Sora ni tasunete
hoshi wa KIRAKIRA

Ashita mo ima mo
kawaranai yo to
Terasu tsuki no hikari wa
kyou mo onaji de

Kono yume ga sameru made
anata wo zutto dakishimete
Kono hoshi no koudo nante
koete iku kara
Negaigoto heya no naka
kurukururitte maiochiru
Ima wa mada samenai de
hoshi ni inoru yo

Mezame ni wa hayai kara
kono mama zutto soba ni ite
Kono machi no ondo nante
kogoesou da yo
Negaigoto sora no ue
kurukururitte maiochiru
Nando demo nando demo

Kono yume ga sameru made
anata wo zutto dakishimete
Kono hoshi no koudo nante
koete iku kara
KIRAKIRA no sora no ue
futari no JETTO maiagare
Ikisaki wa doko made mo
Yume wa tsuzuku yo

Towa ni tsuzuku yo

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tick tick tick


Quiero alcanzarte de a poco
hasta que despierte de este sueño
Iré hasta ti superando
la altitud de esta estrella
Un deseo dentro de mi habitación
da vueltas en el aire y cae danzando
Ahora me iré a descansar
dentro de mi mullida cama

Ha pasado un minuto desde la emoción
del instante en que me desperté
La luz de la mañana me apresura
A paso rápido, me digo "Tengo que arreglarme"

¿Cuántos minutos han pasado desde que noté
que me dejaba llevar en círculos?
El sol está descansando
así que tomaré una siesta mientras soy mecida

Me pregunto si mañana
pasará algo bueno
Aunque se lo pregunte al cielo
éste simplemente brilla

Quiero alcanzarte de a poco
hasta que despierte de este sueño
Iré hasta ti superando
la altitud de esta estrella
Un deseo dentro de mi habitación
da vueltas en el aire y cae danzando
Hoy también me iré a descansar
dentro de mi mullida cama

Cuando despierto, el sol se oculta
Luego vuelve a salir y vuelve a ponerse
Las agujas del reloj dan vueltas
Mis agujas
¿Las agujas de quién?

Me pregunto si mañana
pasará algo bueno
Le pregunto al cielo
y las estrellas brillan

"No cambiaré ni hoy
ni mañana"
La luz que irradia la luna
hoy también es la misma

Te abrazo todo el tiempo
hasta que despierte de este sueño
Iré hasta ti superando
la altitud de esta estrella
Un deseo dentro de mi habitación
da vueltas en el aire y cae danzando
Le pido a las estrellas
no despertar aún

Aún es muy temprano para despertar
así que quédate siempre a mi lado
La calidez de esta ciudad
parece estar congelándose
Un deseo, más allá del cielo,
da vueltas en el aire y cae danzando
Una y otra vez, una y otra vez

Te abrazo todo el tiempo
hasta que despierte de este sueño
Iré hasta ti superando
la altitud de esta estrella
Allá arriba, en el brillante firmamento,
dos jet se elevan danzando
Su destino de ambos está mucho más lejos
El sueño continúa

Continúa eternamente

domingo, 15 de julio de 2018

Flower - Novocaine

(Autor: Ghost & Eyeris/Creep-P)

Video



(The doctor will see you now.)

How are you today?
What seems to be the problem?
Well,
I don't think that's the case.
Something is wrong...
...and it's
all
your
fault.

How are you today?
I've found a diagnosis!
And I have just what you need
Something is wrong...
...and it's
all
your
fault.

Don't be afraid
You're making things worse!
I should know 'cause I'm the doctor here!
Don't run away...
...I'll throw the treatment in reverse!
Everything you need is prescribed by me.

First of all
let's establish one thing!
A kind heart like me
really doesn't have to do this!
You don't deserve it.

So.
Pay your fees with appreciation
You're in my debt
for as long as you need medication
for a chronic condition!

And everybody's watching
Everybody wants to know
"What the hell is wrong with you, there!"
"Over there!!"
Everybody noticed...
...the abomination inside your mouth.

Now don't make this harder then it has to be.
You're the one pulling teeth for an eternity
(Pull 'em out)
and... and... and...
Take this once-in-a-lifetime chance
(Wash 'em off
The memories
tear 'em out
and... and... and...
Make up for forgotten years)
Your infection shall have it's final dance
(Pull 'em out
and... and... and...
Wash 'em off
The memories
tear 'em out
and... and... and...
Make up for forgotten years)

With a small pinch
let's administer the novocaine
It's not that painful
so why the hell are you crying?

I gave you treatment
You didn't even feel a thing in the first place
Oh, how fucking sad.
You made excuses to dissociate.
You're bleeding now 'cus you never floss
and I'm the one who deals with your loss
So open your mouth...
and say
AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH!
Say
AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH!

Don't make this harder then it has to be.
You're the one pulling teeth for an eternity
Take this once-in-a-lifetime chance
Your infection shall have it's final dance

Don't be afraid
You're making things worse!
I should know 'cause I'm the doctor here!
Don't run away...
...I'll throw the treatment in reverse!
Everything you need is prescribed by me.

Say
AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH!
Say
AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH!

Now all of your memories
memories
memories
must be side effects
side effects of the anesthesia
I never did
never did anything
to warrant your hate
your hate
your hatred towards me.

...Anyways, let's try again.

(The doctor will see you now.)

Say
AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH! AH!

Don't pull away
You're making things worse!
I should know 'cause I'm the surgeon here!
Don't be afraid
I've given you everything
All the teeth I pull are mine to keep!

I tried to help you!
You chose to refuse!
If you want it that way
I'm gonna operate!
Forever and a day
You never had a say.

I know exactly what's best for you...
I've done exactly what's best for you.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Novocaína


(El doctor la verá ahora.)

¿Cómo te encuentras hoy?
¿Cuál crees que es el problema?
Bueno,
no creo que ese sea el caso.
Algo está mal...
...y todo
es
tu
culpa.

¿Cómo te encuentras hoy?
¡He llegado a un diagnóstico!
Y tengo justo lo que necesitas
Algo está mal...
...y todo
es
tu
culpa.

No tengas miedo
¡Sólo empeoras las cosas!
¡Lo sé porque yo soy el doctor aquí!
No huyas...
¡...Implementaré el tratamiento al revés!
Todo lo que necesitas es recetado por mí.

Primero que todo,
¡vamos a establecer una cosa!
¡Un alma noble como la mía
no tiene porqué hacer esto!
No lo mereces.

Así que
paga la tarifa con gratitud
Estarás en deuda conmigo
mientras necesites medicación
¡contra una enfermedad crónica!

Y todos están mirando
Todos quieren saber
"¡Qué diablos te pasa, oye!"
"¡¡Tú, la que está allá!!"
Todos ya se dieron cuenta...
...de la abominación dentro de tu boca.

Ahora, no lo hagas más difícil de lo requerido.
Tú eres quien ha estado extrayendo dientes por una eternidad
(Sácalos
y... y... y...)
Aprovecha esta oportunidad única en la vida
(Lávalos
Los recuerdos
arráncalos
y... y... y...
compensa por los años olvidados)
Será el último baile de tu infección
(Sácalos
y... y... y...
lávalos
Los recuerdos
arráncalos
y... y... y...
compensa por los años olvidados)

Con un pequeño pinchazo
administraremos la novocaína
No es tan doloroso
así que ¿por qué diablos estás llorando?

Te di tratamiento
Ni siquiera sentías nada, en primer lugar
Oh, qué jodidamente penoso.
Pusiste excusas para disociar.
Estás sangrando ahora porque nunca usas hilo dental
y yo soy quien lidia con tu pérdida
Así que abre la boca...
y di
¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH!
Di
¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH!

No hagas esto más difícil de lo requerido.
Tú eres quien ha estado extrayendo dientes por una eternidad
Aprovecha esta oportunidad única en la vida
Será el último baile de tu infección

No tengas miedo
¡Sólo empeoras las cosas!
¡Lo sé porque yo soy el doctor aquí!
No huyas...
¡...Implementaré el tratamiento al revés!
Todo lo que necesitas es recetado por mí.

Di
¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH!
Di
¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH!

Ahora, todos tus recuerdos
recuerdos
recuerdos
deben ser efectos secundarios
efectos secundarios de la anestesia
Nunca hice
nunca hice nada
para justificar tu odio
tu odio
tu aversión por mí.

...Como sea, intentémoslo otra vez.

(El doctor la verá ahora.)

Di
¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH! ¡AH!

No te apartes
¡Sólo empeoras las cosas!
¡Lo sé porque yo soy el cirujano aquí!
No tengas miedo
Te lo he dado todo
¡Todos los dientes que extraiga serán de mi propiedad!

¡Intenté ayudarte!
¡Tú elegiste rehusarte!
Si quieres que las cosas sean así
¡voy a operar!
Por siempre jamás
Nunca tuviste voz ni voto en esto.

Sé exactamente qué es lo mejor para ti...
He hecho exactamente lo que es mejor para ti.

martes, 10 de julio de 2018

VY2 Yuuma - Glass no hana

(Autor: Machigerita)

Video



Usuao ni kasunda, tsuki no ito wa.
Sadame ni somaru futatsu no aida ni
ai wo miru.

Anata wa teki to nari
furikazasu yaiba ga
tamerai to tsubazeriau no ka.
Shuuu ni kiete yuku
bojou wa utakata ni
Tsutatta kourui wa nani wo kataru----

Enrai ni hibiku koe,
tsunzaita garasu no hana.
Youchou no kanata,
rin'u no hayashi ni narite----.

Sono ganka, hirogaru miyako no iro ga.
tsuyuboshi ni terasarete, aoku
hikaru.

Chiisa na tenohira de yakusoku wo kawashita
Futari no shiawase wa izuko ka.
Modoranu hi yo, douka boku to
anata wo mou ichido dake.

Habataita ooruri ga
saezuru kisetsu no soba de,
se wo mukete shimau.
Furishikiru ame ni
naite----.

Kasuka na nukumori wo kanjite te wo nobasu.
Toozakaru anata no yokogao.
Te wo tsunagi, warau.
Itsuka no sugata wa.
Sekijitsu ni narite,
sugu ni kieta.

Nariyamanu zangeki de,
kizutsuita tenohira kara.
Shiawase ga kobore,
saigo no issen----.

Kodama suru nakigoe to
hohoemu garasu no hana.
"Aishiteimasu." to
nemuri ni tsuku you ni
itta.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Flor de vidrio


Los hilos de la luna se difuminan en un pálido azul
Se tiñen del destino, y entre ellos dos
veo amor.

Te conviertes en mi enemigo
¿La espada que agitas contra mí
chocará contra mi vacilación?
El anhelo que desaparece
en el chaparrón es efímero
¿Qué cuentan estas amargas lágrimas que fluyen?----

La voz que resuena en el trueno distante
quebró a la flor de vidrio.
Más allá de belleza,
se convierte en una orquesta de una larga lluvia----.

El color de la metrópolis que se extiende allá abajo
es iluminado por la estrellas de la época de lluvia y brilla
de color azul.

Entablamos una promesa con nuestras pequeñas palmas
¿Dónde se encuentra nuestra felicidad?
Días que volverán, por favor,
hagan que estemos juntos una vez más.

En la proximidad de la estación en la que cantan,
el papamoscas que emprendió el vuelo
termina por dar la espalda.
Y llora en medio de la lluvia
que cae----.

Extiendo mi mano al sentir una débil calidez.
Tu perfil se va alejando.
Entrelazamos nuestras manos mientras reímos.
Así nos vimos un día.
Eso se convirtió en pasado
y desapareció de inmediato.

Unas palmas heridas
entre cuchilladas que no dejan de resonar
La felicidad desborda
Es el último duelo----.

El llanto que reverbera y
la flor de vidrio sonriente.
Dijo "Te amo"
como si se fuese
a dormir.

domingo, 1 de julio de 2018

Aoki Lapis - Think the future

(Autor: Emt & Taishi)

Video



Sugu soba ni tokekomu you ni
arata na jidai wo mata kanjiteru
Kowakunai hayaru shin'on
SAFAIA gensou kara tokihanate

Kono saki wa dare ka no tame de nakute ii
Soko ni aru beki mono tsukamaeta

Kimi ga nozomu mirai egaki kanaeru nara
kako wa tsukuriMONO de wa naku shinjitsu wo
Saigo ni motometeru sore ga honnou
Saa HONTO no kimochi sagashite odorou

Nigetai to kokoro ni mo naku
Ato sukoshi wo nageite furikaeru

Hitsuyou na mono wo eru tame dake de naku
Soko ni aru nani ka wo mitometai

Mune ni nokoru omoi kotoba kakaeta mama
shiranai kao suru no wa tsuraku kanashii
Naitari warau nari suki ni suru nara
sou omoi wa tsuzuiteku nagarete yuku

Kimi ga nozomu mirai egaki kanaeru nara
kako wa tsukuriMONO de wa naku shinjitsu wo
Saigo ni motomeru sore ga honnou
Saa HONTO no kimochi sagashite odorou

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Imagina el futuro


Otra vez siento que una nueva era
está a punto de establecerse
No hay qué temer, pero mi corazón se acelera
Zafiro, libérame de esta fantasía

De ahora en más, no importa que no sea por alguien más
Atrapé aquello que debería estar ahí

Si pudieras hacer realidad el futuro que deseas al imaginarlo
el pasado sería una verdad, no una mentira
Lo último que anhelas es tu instinto
Vamos, bailemos buscando el verdadero sentir

Digo que quiero escapar, aunque no lo sienta así
Sufriré sólo un poco más y me voltearé

No sólo lo hago para obtener lo que necesito
También quiero aceptar aquello que está ahí

Es díficil y triste hacer como que no lo notas
mientras cargas con sentimientos y palabras escondidas en el corazón
Si lloraras y rieras cuando quisieses,
así tus sentimientos seguirían fluyendo

Si pudieras hacer realidad el futuro que deseas al imaginarlo
el pasado sería una verdad, no una mentira
Lo último que anhelas es tu instinto
Vamos, bailemos buscando el verdadero sentir