Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

lunes, 22 de febrero de 2021

Megurine Luka - Enkou Rapunzel

(Autor: Kurosawa Madoka)

Video



Nojisha wo kajiru
Shitataru tsuyu
Koko wa tou no ue ja nai
O-keshou ya fuku
hariatte wa ten wo tsukeru sekai de

Aru hi koe wo kakerareta no
watashi wo tataku kaitai to

Himitsu no tobira
Ashi wo hiraite
Tsukanoma no chigiri

Watashi no suhada furete namete
BEDDO no ue de odoru WARUTSU
O-ki ni mesu mama omoi no mama
O-dai wa douzo yasuku nakute yo
Saa haratte?

Gochisou narabe
Gokigen tori
Soko no SUUTSU no ANATA
HOTERU no naka ja
midara na koe agete
watashi no toriko

Roppongi no NEON no machi
Hairu heya wa itsumo onaji

Saijoukai de yakei ni dakare
yureru nagai kami

Amai chouchou kona furimaki
Mitasareru made
hakari uru no
Yasashisa nante ima dake deshou?
Koko ni wa ai wa sonzai shinai
Sou maboroshi

Moratta okane no bun dake
suteki na yume wo misemashou
Utsuwa wo kasu no
maru de PAPETTO
Koyoi mo dare ka to...

Watashi no suhada furete namete
BEDDO no ue de odoru WARUTSU
Mirai no koto wa nani mo shirazu
Utsuro na kokoro hiete yuku dake
Saa haratte?

Yume kara samete yami ni somaru
Shoujo wo sasou majo ga hitori
"Noroi wo ageru"
egao misete
Watashi no karada mushibamareteta
Mou teokure

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Rapunzel prostituta

Mastica la lechuga
Rocío goteando
Esto no es la cima de una torre
Es un mundo en el que compites
con maquillaje y ropa para ganar puntos

Un día, alguien me dirigió la palabra
y dijo que quería comprarme por una gran suma

Una puerta secreta
Abre las piernas
Una unión de tan solo un instante

Toca y lame mi piel desnuda
Bailamos un vals sobre la cama
Como desees, como se te antoje
Pero la cuenta no saldrá barata
Así que paga ahora, ¿sí?

Muéstrales el banquete
Vuélvete del gusto de ellos
Oye, tú, el que viste de traje
Estando en un hotel
puedes dejar salir tu voz obscena
y ser mi prisionero

Roppongi, el distrito de neón
La habitación a la que entro siempre es la misma

En el piso más alto, soy poseída por la vista nocturna
y mi largo cabello se mece

Dulces mariposas esparcen el polvo de sus alas
Me vendo por un valor justo
hasta estar satisfecha
Tu amabilidad solo es momentánea, ¿verdad?
En este lugar, el amor no existe
Así es, es una ilusión

Te mostraré un hermoso sueño
equivalente al dinero que recibí
Te prestaré este recipiente
como si fuese una marioneta
Esta noche también, con alguien...

Toca y lame mi piel desnuda
Bailamos un vals sobre la cama
No tengo ni idea de lo que traerá el futuro
Mi corazón vacío simplemente se va enfriando
Paga ahora, ¿sí?

Despierto de un sueño y me tiño de oscuridad
Allí hay una bruja que llama a la chica
"Te concederé una maldición"
y me muestra una sonrisa
Su maldición carcomió mi cuerpo
Ya es demasiado tarde

No hay comentarios:

Publicar un comentario