Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 31 de diciembre de 2022

Buck-Tick - Oriental love story

Kawasu kotoba surechigai
Yorisoi tada mitsumeau
Wasure wa shinai Romance
Wakachiaeru yume mo naku
Kizutsukeau koto bakari
Ano hi no maboroshi yo

Kareta mizuumi no atari de
kami wo hodoku anata wo ima mo

Asai nemuri no yume no naka
tsuka no ma nara dakiaou
Ah mou kore kiri OH

Furui suisaiga no naka de
nureta hitomi nijinda shoujo

Stay with me, you can't stay here
Ushiro sugata
Stay with me, I love you forever
Te wo furu kage
Stay with me, you can't stay here
Sukoshi samui
Stay with me, I love you forever
Subete hoho ni tsutau

Furui suisaiga no naka de
nureta hitomi nijinda shoujo

Stay with me, you can't stay here
Ushiro sugata
Stay with me, I love you forever
Te wo furu kage
Stay with me, you can't stay here
Sukoshi samui
Stay with me, I love you forever
Subete hoho ni tsutau

Stay with me, you can't stay here
Kotoba mo naku
Stay with me, I love you forever
Nani wo omou
Stay with me, you can't stay here
Yume no tsuzuki
Stay with me, I love you forever
Subete hoho ni tsutau...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Historia de amor oriental


Lo que decimos pasa por oído y sale por el otro
Nos acercamos y tan solo nos miramos el uno al otro
Un romance que nunca olvidaré
No hay sueños que podamos compartir
Sólo nos herimos mutuamente
Es la ilusión de ese día

Aun recuerdo cómo soltabas tu cabello
a la orilla del lago seco

Hagámoslo aunque sea por un momento
en un sueño de un adormecimiento ligero
Ah esto es todo OH

Una chica borrosa de ojos húmedos
en una antigua pintura a acuarelas

Quédate conmigo, no puedes quedarte aquí
Una figura de espaldas
Quédate conmigo, te amaré por siempre
Una sombra sacudiendo la mano
Quédate conmigo, no puedes quedarte aquí
Hace un poco de frío
Quédate conmigo, te amaré por siempre
Todo cae por tus mejillas

Una chica borrosa de ojos húmedos
en una antigua pintura a acuarelas

Quédate conmigo, no puedes quedarte aquí
Una figura de espaldas
Quédate conmigo, te amaré por siempre
Una sombra sacudiendo la mano
Quédate conmigo, no puedes quedarte aquí
Hace un poco de frío
Quédate conmigo, te amaré por siempre
Todo cae por tus mejillas

Quédate conmigo, no puedes quedarte aquí
Sin palabras
Quédate conmigo, te amaré por siempre
¿En qué piensas?
Quédate conmigo, no puedes quedarte aquí
La continuación de un sueño
Quédate conmigo, te amaré por siempre
Todo cae por tus mejillas...

domingo, 18 de diciembre de 2022

Kirune - Kairos no kishi

(Autor: HitoshizukuP & Yama)


Kemureru senka no naka
deatta unmei (1)
Natsukashii egao ni naze ka
namida ga afureru
「"Hokori takaki anata" wo aishite iru」 (2)
to itta kimi ni chikau yo
kono inochi subete wo kakete
kimi wo aishi mamorinuku to

Towa ni tomo ni...
Kimi to chikai umareta "kono sekai" (3)
Tatoe kimi to boku ga kesshite musubarenai sadame demo ii
Megutte...
Nando deatte
mata koi wo shite mo
nani mo kawarazu
Kimi wo aishite iru
kuruoshii hodo ni

Uragiri no asa
Tekikoku no kanja ga toraerare
kei ni kakaru
Eiyo wo makasareta boku no moto ni arawareta (4 & 5)
itoshii hito (6)

Tekase wo sarete
tsurerarete iku kimi
maru de megami no you ni
Hayaru kanshuu ni koube wo tare
Hareta hiroba ni kansei ga waku

Naze... Nee, naze kimi ga?
Nee, doushite?
Ukeirerarenai...
...Kitto sou, gokai da inbou da
Nani ka no machigai da
Kimi wa muzai datte,
wakatte iru!!

Daijoubu, boku ga...
Ah daijoubu, kitto tasukete ageru
"Uso" wo tadashite (7)
tatoe dou narou to mo...

Mitoreru hodo kirei na kao de hohoemu no wa, (8)
naze?

Onegai tatta hitokoto, boku ni sugatte?
Tatoe uso demo ii
Negatte...

Hitori ni shinai de
Owari ni shinai de
Sabaki wo matsu megami no zujou de (9)
furueru boku no te (10)

Sekai wo modosetara, mata...

Towa ni tomo ni...
Kimi to chikai umareta
"kono sekai" de... (3)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

El caballero de Kairós


El destino quiso que te conociera entre el fuego
y el humo de la guerra
Por alguna razón, tu sonrisa me causa nostalgia
y mis lágrimas se desbordan
「Te amo, "noble y orgulloso caballero"」
A ti, que dijiste aquello, te juro
que te amaré y protegeré
aunque me cueste todo en la vida

Por siempre juntos...
"Este mundo, Kairós", que nació con la promesa que te hice
No importa si estamos destinados a no estar unidos nunca
Regresa...
Nos reencontramos una y otra vez
y aunque sintamos cosas por otros,
nada cambia
Otra vez me enamoró de ti
al punto de la locura

La mañana de la traición
El espía de la nación enemiga es capturado
y será sentenciado
Al ser el caballero que tendría el honor de ejecutarlo, apareció ante mí
mi amada, una gran pecadora

Mientras te llevan por el camino
con esposas en tus muñecas,
pareces una diosa
Inclinas tu cabeza ante los eufóricos espectadores
Vítores estallan en el despejado espacio abierto

Por qué... Oye, ¿por qué tú?
Dime, ¿por qué?
No puedo aceptarlo...
...Seguro es eso, es un malentendido, una conspiración
Alguna clase de error
Eres inocente,
¡¡lo sé!!

No te preocupes, yo...
Ah sí, no te preocupes, yo te salvaré
Corregiré este "mundo de mentiras"
sin importar lo que pase...

El que sonrías con una expresión tan encantadora,
¿por qué lo haces?

Por favor, dime alguna cosa. ¿No me implorarás?
No importa que sea una mentira
Ruega...

No me dejes solo
No termines con todo
Mientras esperas tu condena como una diosa,
la espada en mis manos tiembla sobre tu cabeza

Si pudiera volver atrás el mundo, otra vez...

Por siempre juntos...
En "este mundo, Kairós",
que nació con la promesa que te hice...


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "unmei" (destino), pero escribe "kimi" (tú).
(2) Canta "anata" (tú), pero escribe "kishi" (caballero).
(3) Canta "kono sekai" (este mundo), pero escribe "Kairos". Kairós es una palabra griega que significa "tiempo", específicamente un momento crítico en que sucede algo importante.
(4) Canta "eiyo" (gran honor), pero escribe "shikkou" (ejecución).
(5) Canta "boku" (yo), pero escribe "kishi" (caballero).
(6) Canta "itoshii hito" (persona amada), pero escribe "dai zainin" (gran pecador/criminal).
(7) Canta "uso" (mentira), pero escribe "sekai" (mundo).
(8) Canta "kao" (rostro), pero escribe "hyoujou" (expresión facial). "Kao" también puede ser expresión facial, pero "hyoujou" es más específico.
(9) Canta "megami" (diosa), pero escribe "kimi" (tú).
(10) Canta "te" (mano), pero escribe "ken" (espada).

sábado, 17 de diciembre de 2022

Buck- Tick - The world is yours

Doku wo kami obieteru
Hametsu e no akogare Woo~
Yakusoku no shuumatsu ni
awai yume sagaseba Ah~

Don't laugh Baby BAKAgeteta...
Warai naki sakebu sa yoru no naka
MEGAROMANIA no kage odoridasu
Tsukiyo ni itai hodo shibararete...

EROGURO ni oboreteru
Kurui saku hanabira Woo~
MONOKURO no ketsumatsu ni
akai chi wo nagaseba Ah~

Don't cry Baby BOROBORO sa
Iki wo tome monoui yami no naka
METOROPORISU sora ni maiagaru
Tsukiyo ni kowai hodo yoishirete

Crazy night Crazy man
Crazy moon You are crazy
Crazy love Crazy eyes
Crazy dream I'm a crazy

Don't touch Baby o-wakare sa
Yagate yoru wa subete nomikonde
MEGAROPORISU no hate moetsukiru
Tsukiyo ni mou nido to mezamenai

Crazy night Crazy man
Crazy moon You are crazy
Crazy love Crazy eyes
Crazy dream I'm a crazy

Crazy night Crazy man
Crazy moon You are crazy
Crazy love Crazy eyes
Crazy dream I'm a crazy

Doku wo kami
Awai yume
Nakiwarai
Kuruisaki
Iki wo tome
Moetsukiru
AHH

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

El mundo es tuyo


Sientes miedo al morder el veneno
Adoración por la destrucción Woo~
Si al finalizar la promesa
buscase un sueño efímero Ah~

No te rías, bebé; estaba haciendo el ridículo...
Río, lloro, grito en medio de la noche
La sombra de la megalomanía se pone a bailar
La noche de luna me ata al punto en que duele...

Me ahogo en erotismo grotesco
Pétalos que florecen como locos Woo~
Si derramo la roja sangre
durante la conclusión monocromática Ah~

No llores, bebé; estoy destrozado
Detengo tu respiración en medio de la lánguida oscuridad
Danzo en el cielo sobre la metrópolis
La noche de luna me intoxica al punto en que da miedo

Noche loca, hombre loco
Luna loca, estás loco
Amor loco, ojos locos
Sueño loco, soy un loco

No me toques, bebé; esto es el adiós
Con el tiempo, la noche lo consumirá todo
Las fronteras de la metrópolis arderán totalmente
En esta noche de luna, nunca volverás a despertar

Noche loca, hombre loco
Luna loca, estás loco
Amor loco, ojos locos
Sueño loco, soy un loco

No me toques, bebé; esto es el adiós
Con el tiempo, la noche lo consumirá todo
Las fronteras de la metrópolis arderán totalmente
En esta noche de luna, nunca volverás a despertar

Noche loca, hombre loco
Luna loca, estás loco
Amor loco, ojos locos
Sueño loco, soy un loco

Morder veneno
Sueño efímero
Reír llorando
Florecer locamente
Detener la respiración
Arder totalmente
AHH

jueves, 15 de diciembre de 2022

Megurine Luka - Succurifice maze

(Autor: Maya)


Rururi rurira rururi rurira

Yami fukaku saita hanazono e youkoso
Tomo ni ochimashou yo nemuri ni

Ah, sukui mo todokanai
Toga ni tsutsumareta watashi wo ageru wa

KONO hana WO meDEMASHOU koyoi MO
AkaI akaI hanabira
KONO MAMA DE naMEMASHOU toroKEAU
amaI amaI himitsu WO (1)
Aishi kata wa hito sorezore deshou?
ZOKUZOKU shimasen ka?

Hikari tozasareta deguchi naki rakuen
Subete sasagenasai mayoi nagara

Mou taerarenai no nara
saa onegai nasai
Dashite AGERU kamo?

Mata yume de aimashou koyoi mo
nikushimi wo daki nagara
Tomo ni samayoimashou meizu wo (2)
tada karamiai nagara
Ikase RUKA wa watashi shidai na no.
Sou tamaranai deshou?

Itsu ni nareba mitsukedaseru
Towa ni kunagu HONTO no chigiri
Kodoku no naka de karisome wo atsumete
Tsumoru kate wo kasanete mite mo
shosen ATASHI aishite nai no
Sakushu suru dake
mitasarenai kokoro

Yubisaki de hitotsu
Tsumande wa chiru
Sonna hakanai hitoyo ni hiraku
Utsuro no koi meshimase

KONO hana WO meDENASAI koyoi MO
akaI akaI hanabira
KONO MAMA DE naMENASAI toroKETERU
amaI amaI himitsu wo
Meiji kata wa hito sorezore deshou?
ZOKUZOKU shinasai na

Mata yume wo mite nasai koyoi mo
nikushimi wo kome nagara
Kono kuchi de shita de watashi no naka de
hatenasai ore nasai
Ikase kata wa watashi shidai na no.
Sou tamaranai deshou?

Rururi rurira rururi rurira

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Laberinto de sacrificio para la súcubo


Rururi rurira rururi rurira

Bienvenido al jardín que floreció en la más vasta oscuridad
Caigamos juntos en un profundo sueño

Ah, la salvación tampoco llega a este lugar
Me entregaré a ti, rodeada de pecado

Esta noche, adoreMOS ESTA flor UNA VEZ MÁS
RojOS, rojOS pétalos
DE ESTA FORMA, proBEMOSs y derritáMONOS
CON el dulCE, dulCE néctar secreto
Todos aman de maneras distintas, ¿verdad?
¿Acaso no te emociona?

Un paraíso sin salida, desprovisto de luz
Entrega todo de ti, mientras te pierdes en él

Si ya no puedes aguantar más,
vamos, ruégame
Puede que te DEJE irte, ¿sabes?

Esta noche, nos encontraremos en sueños UNA VEZ MÁS
mientras nos aferramos al odio
Vaguemos juntos por este cuadro oscuro
mientras simplemente nos unimos
El que Luka te permita vivir depende solo de mí.
Así es, ya no puedes aguantar más, ¿verdad?

¿Cuándo será que podré encontrarla?
Una promesa verdadera que nos una para siempre
En cambio, en mi soledad reúno varias transitorias
Aunque apile los nutrientes que voy acumulando,
de todas formas no soy amada
Un corazón insatisfecho
que solo conoce de explotación

Uno solo, con las puntas de mis dedos
Al recogerlo, se desvanece
Algo tan efímero como eso se abre en una sola noche
Deléitate con un romance vacío

Esta noche, adoRA ESTA flor UNA VEZ MÁS
RojOS, rojOS pétalos
DE ESTA FORMA, pruEBA el dulCE, dulCE
néctar secreto que SE deRRITE
Todos ordenan de maneras distintas, ¿verdad?
Emociónate por ello ahora

Esta noche también, continúa soñando
mientras infundes odio en estos sueños
Acaba y rómpete dentro de mí
con esta boca, con esta lengua
Cómo te deje vivo depende solo de mí.
Así es, ya no puedes aguantar más, ¿verdad?

Rururi rurira rururi rurira


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Ocupa la palabra "himitsu" (secreto), pero usa los kanji de "hi" (secreto) y "mitsu" (miel/néctar).
(2) Ocupa una palabra inventada, con los kanji de "mei" (oscuro) y "zu" (cuadro/escena).

miércoles, 14 de diciembre de 2022

Buck-Tick - Capsule tears -Plastic syndrome III-

Kazaritateta omoi
Furachi na Your love is not consistent
Koboreta Capsule Tears
Fumin no yoru ni
mayoi wa I just lost in your heart shape
Kizuita She's toy

(Dress up heart) Hiai no seishitsu wa
(Dress up heart) modoru koto wa dekizu
Yume sae minikuku kawaru

Mou miru koto mo naku
Yugande Your love is not consistent
Koboreta Capsule Tears
Futsuriai no omoi
kowareta I just lost in your heart shape
Kizuita She's toy

(Dress up heart) Kore wa taka ga ai to
(Dress up heart) Wasureru sube wo oboe (1)
Semete saigo wa kono mama

Koe wa kiete
This is no more than love
Sugata kakushi
This is no more than love
Kawarihatete
This is no more than love
Daite iyou
This is no more than love for you

(Dress up heart) Hiai no seishitsu wa
(Dress up heart) Modoru koto wa dekizu
Yume sae minikuku kawaru
(Dress up heart) Kore wa taka ga ai to
(Dress up heart) Wasureru sube wo oboe
Semete saigo wa kono mama

Koe wa kiete
This is no more than love
Sugata kakushi
This is no more than love
Kawarihatete
This is no more than love
Daite iyou
This is no more than love for you

Who broke it

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lágrimas encapsuladas - Síndrome plástico III-


Sentimientos decorados
Tu imperdonable amor no es consistente
Lágrimas encapsuladas derramadas
En una noche sin dormir,
mi duda es si tan solo perdí en tu forma de corazón
Me di cuenta de que ella es un juguete

(Corazón disfrazado) Su naturaleza melancólica
(Corazón disfrazado) ya no puede regresar
Incluso los sueños se tornan horribles

Ya no puedo ni mirarlo
Tu amor no es consistente y se distorsiona
Lágrimas encapsuladas derramadas
Los sentimientos asimétricos
me destrozaron y tan solo perdí en tu forma de corazón
Me di cuenta de que ella es un juguete

(Corazón disfrazado) Esto no es más que miserable amor
(Corazón disfrazado) Recuerda el arte de olvidar
Al menos déjalo ser, en los últimos instantes

Mi voz desaparece
Esto no es más que amor
Escóndete
Esto no es más que amor
Completamente cambiado
Esto no es más que amor
Quédate abrazándome
Esto no es más que amor por ti

(Corazón disfrazado) Su naturaleza melancólica
(Corazón disfrazado) ya no puede regresar
Incluso los sueños se tornan horribles

(Corazón disfrazado) Esto no es más que miserable amor
(Corazón disfrazado) Recuerda el arte de olvidar
Al menos déjalo ser, en los últimos instantes

Mi voz desaparece
Esto no es más que amor
Escóndete
Esto no es más que amor
Completamente cambiado
Esto no es más que amor
Quédate abrazándome
Esto no es más que amor por ti

¿Quién lo rompió?


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "sube" (manera), pero escribe "jutsu" (arte secreta).

domingo, 20 de noviembre de 2022

Fukase - Alien girlfriend

(Autor: 40mP)


Aru hi senkou to tomo ni
totsujo sugata arawashita
midori iro shita KURIICHAA
SURUMEIKA mitai na seimeitai

Ooki na sono hitomi ni
hitomeboreshita boku wa
yuuki wo dashite kimi ni
omoi no take wo tsutaeta yo

Kimi kara no hentou wa koushuuha no shingou
Kotoba de wa wakaranai
demo kanjiru
Tabun, YES

EIRIAN GAARUFURENDO
Shinryaku sareta boku no HAATO
EIRIAN GAARUFURENDO
10pon no te wo boku wa
shin demo hanasanai

Kyou wa kimi to hatsu DEETO
Machiawase no HACHIkou
5fun chikoku no TEREPOOTO
"Okurete gomen ne" no koushuuha

Surechigau hito ga mina
furikaeru sono bibou
Kosei-teki na miryoku de
hikitsukeru amata no shisen

TORENDO wo sakidori no
mizutama moyou no suhada
Kuchibeni mo MASUKARA mo
iranai hodo gokusaishoku

EIRIAN GAARUFURENDO
Ginga no hate de meguriaeta
EIRIAN GAARUFURENDO
10okunen ni ichido dake no kiseki yo

Koi wa michi to no souguu
Masa ni mikakunin no ai
Tatoe maboroshi ka
yume da to shite mo

EIRIAN GAARUFURENDO
Hoshi e to kaeru
boku wo oite
EIRIAN GAARUFURENDO
Kore wa iwayuru
uchuu no enkyori ren'ai?

EIRIAN GAARUFURENDO
Shinryaku sareta boku no HAATO
EIRIAN GAARUFURENDO
Yozora no hoshi ni itsumo kimi wo sagashiteru yo

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Novia alienígena


Un día y junto a un destello
apareció de pronto
la figura de una criatura verde
Un ser vivo parecido a un calamar

Yo, que me enamoré a primera vista
de esos enormes ojos,
reuní valor y te dije
todo lo que sentía por ti

Tu respuesta fue una señal de alta frecuencia
No puede comprenderse en palabras
pero aun así lo siento
Seguramente es un sí

Novia alienígena
Mi corazón fue invadido
Novia alienígena
Aunque muera,
no soltaré tus 10 manos

Hoy es mi primera cita contigo
El punto de encuentro es Hachikou
Te teletransportas ahí con 5 minutos de retraso
Un "Perdón por el atraso" a alta frecuencia

Todas las personas que se nos cruzan
voltean a admirar tu belleza
Atraes muchísimas miradas
con tu encanto único

Piel desnuda con un diseño de lunares
que se adelanta a las tendencias
Colores tan vívidos
que no necesitas ni labial ni máscara

Novia alienígena
Nos conocimos en los confines de la galaxia
Novia alienígena
Es un milagro que solo ocurre una vez cada billón de años

El romance es un encuentro con lo desconocido
Realmente es un amor no identificado
Aun si es una ilusión
o un sueño, eso no importa

Novia alienígena
Ella regresa a las estrellas
dejándome atrás
Novia alienígena
¿Esto es a lo que llaman
amor a larga distancia en el espacio?

Novia alienígena
Mi corazón fue invadido
Novia alienígena
Siempre te busco en las estrellas del cielo nocturno

domingo, 13 de noviembre de 2022

Meiko - Genmu no mahoroba

(Autor: Maya)


Genmu banka
Zuishou no mahoroba
Eiga motome
yurayurari
Shigan no fuchi
enkan no hazama de
Tsumi kegare yo
kiriharae

Higashi no goraikou ni kotohogi negau
Sato ni wa heiwa wo
Hito ni wa sukui wo (1)
Owaranu arasoi wa tenjoubito no
tawamure ka ranshin ka
Hoetsukinu

Shizumaranu ogori araburi
Horu ana futatsu
Chiriyuku wa gouman no hana ka
Muku na inochi ka (2)
Hametsu ni mukatte

Genmu banka
Zuishou no mahoroba
Eiga motome
yurayurari
Shigan no fuchi
enkan no hazama de
Tsumi kegare yo
kiriharae

Tabi yuku ayumi wa shirube wo motazu
Tada tada nozomi wa an'nei wo

Osanago wo mamoru tame ima
furuu tsurugi wa
kono mi wo Shura e to kae yuku
Mou modorezu ni
oni to narite mo

Daichi yo yozora yo
Amatsu mizu furasete (3)
Amata no chiri mitama wo
shizume izanai tama e
Takeri wa subete wo
yakitsukusu togagoto
Shinra no koe yo todoke
owari ga kuru mae ni

Mi wo sosogi
Sai no Kawara de
Ishi wo tsumiage
Saigo da to chikai tatematsuri
Ikusa e mukau
Iza mairan

Teki mikata mo kawaranu kurenai
onaji iro wo shiteru no ni
Toki ga tomari
kodama ga naite iru
tori ga tsugai sagasu you ni

Genmu banka
Subete wa MABOROSHI
Eiga motome
yurayurari
Higan no fuchi
Kusanagi no yaiba de
aishiki kusari
kirihanase

Towa ni eikou no hate
Gouyoku no hate
Motometaru
Sekai no hate
Eikou no hate
Gouyoku no hate
Motometaru
Sekai no hate
Eikou no hate
Gouyoku no hate
Motometaru
Sekai no hate

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Un lugar mágico de ensoñación


Miles de flores de ensoñación
Un lugar mágico con un buen presagio
Busco eternidad en mí misma
y voy a la deriva
El agarre de la vida transitoria
en el intervalo del anillo astronómico
Aquellos pecados que te han contaminado,
despedázalos, purifícalos

Pido por buena fortuna al sol que aparece por el este
Paz para la aldea
Salvación para la gente
¿Acaso la contienda sin fin
es una broma de la corte? ¿Pura locura?
Los rugidos no cesan

La arrogancia insaciable enloquece
Los agujeros a excavar son dos
¿Lo que está pereciendo es la flor de la soberbia?
¿Es un alma pura?
Va en camino a la ruina

Miles de flores de ensoñación
Un lugar mágico con un buen presagio
Busco eternidad en mí misma
y voy a la deriva
El agarre de la vida transitoria
en el intervalo del anillo astronómico
Aquellos pecados que te han contaminado,
despedázalos, purifícalos

El avance por este viaje no lleva ninguna guía
Mi único deseo es la paz, sólo eso

La espada que empuño ahora
para proteger niños pequeños
transforma este cuerpo en Ashura
Ya no hay vuelta atrás
aunque me convierta en un demonio

Escúchame, tierra; escúchame, cielo nocturno
Dejen caer lluvia celestial
Un pago para calmar e invitar al otro mundo
a los muchos espíritus sagrados dispersos por doquier
La furia es un crimen
que lo quema todo
Que la voz de la naturaleza sea escuchada
antes de que llegue el final

Entrega tu cuerpo
en el Limbo de los Niños
Fortalece tu propia voluntad
Ofrezco una promesa de que esta será la última vez
Nos dirigimos a la guerra
Vamos, marchen

El mismo rojo de siempre, en enemigos y aliados,
aun cuando ambos tienen el mismo color
El tiempo se detiene
y el espíritu de los árboles llora
como un pájaro buscando a su pareja

Miles de flores de ensoñación
Todo es una ILUSIÓN
Busco eternidad en mí misma
y voy a la deriva
El agarre del más profundo deseo
en una espada Kusanagi
Las cadenas de tristeza,
córtalas, libéralas

Por siempre, en los confines de la gloria
El fin de la avaricia
Lo anhelo
El fin del mundo
Los confines de la gloria
El fin de la avaricia
Lo anhelo
El fin del mundo
Los confines de la gloria
El fin de la avaricia
Lo anhelo
El fin del mundo


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "sukui" (salvación), pero escribe kyuusai (que es lo mismo casi).
(2) Canta "inochi" (vida), pero escribe "tamashii" (alma).
(3) Canta "mizu" (agua), pero escribe "ame" (lluvia).

miércoles, 2 de noviembre de 2022

Buck-Tick - BOY septem peccata mortalia

Superbia Avaritia
Joudan ja nai
Luxuria Ira Gula
Hanashi ni naranai
Invidia Acedia
Boku wa motto hoshii
Motto hoshii

Naze DAME nan dai?
Naze DAME nan dai?
Doushite nan dai!?

Gouman desu gouyoku desu
Sore ga boku desu
Shikiyoku fundo & donshoku
Onaka suita yo
Shitto taida shitteru n da
Boku wa motto hoshii
Motto hoshii

Naze DAME nan dai?
Naze DAME nan dai?
Doushite nan dai!?
Demo USO ja nai
Usotsuki ja nai boku wa!

YODARE ga mou tomannai
OISHISOU Baby
Gaman nante dekinai
KEDAMONO da mon
Hashitanakute ne
Gomen Baby
GAMAN dekinai you
KEDAMONO da mon

Ai datte shitte iru n da
Maru de Black Magic
Motto hoshii

Naze DAME nan dai?
Naze DAME nan dai?
Doushite nan dai!?
Demo USO ja nai
Usotsuki ja nai boku wa!

YODARE ga mou tomannai
OISHISOU Baby
Gaman nante dekinai
KEDAMONO da mon
Hashitanakute ne
Gomen Baby
GAMAN dekinai you
KEDAMONO da mon
Hashitanakute ne
Gomen Baby
GAMAN dekinai you
I wanna be your boy

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

CHICO siete pecados capitales


Soberbia Avaricia
No es ninguna broma
Lujuria Ira Gula
No tiene caso
Envidia Acedia
Yo quiero más
Quiero más

¿Por qué no se puede?
¿Por qué está mal?
¿¡Por qué, eh!?

Soy arrogante, soy codicioso
Así soy yo
Lujuria, ira & voracidad
Tengo hambre
Sé lo que son los celos y la pereza
Yo quiero más
Quiero más

¿Por qué no se puede?
¿Por qué está mal?
¿¡Por qué, eh!?
Pero no es mentira
¡Yo no soy un mentiroso!

Ya no puedo dejar de babear
Eres deliciosa, nena
No puedo controlarme
Soy una bestia, después de todo
Soy bastante indigno, ¿no?
Lo siento, nena
Parece que no puedo controlarme
Soy una bestia, después de todo

También sé lo que es el amor
Es como magia negra
Quiero más

¿Por qué no se puede?
¿Por qué está mal?
¿¡Por qué, eh!?
Pero no es mentira
¡Yo no soy un mentiroso!

Ya no puedo dejar de babear
Eres deliciosa, nena
No puedo controlarme
Soy una bestia, después de todo
Soy bastante indigno, ¿no?
Lo siento, nena
Parece que no puedo controlarme
Soy una bestia, después de todo
Soy bastante indigno, ¿no?
Lo siento, nena
Parece que no puedo controlarme
Quiero ser tu nene

miércoles, 26 de octubre de 2022

Buck-Tick - Tight rope

Yureru kimi wo yubi de tadoru
Itsu made mo ah nante kuruoshii
Oyogu you ni kimi ga yureru
kono sora wo ah nante utsukushii
Yami no fuchi de dare ka ga warau
Temaneita ah boku ga soko ni iru
Boku wa konya seishin ijou
Doko made mo ah ochite yuku mitai

Shi no nioi dake ga tayori

Yurayura yurara yureteru
boku wa tsuna wo wataru
Me wo tojite
Yurayura yurara yureteru
boku wa tsuna wo wataru
Me wo tojite

Yureru kimi wo yubi de tadoru
Itsu made mo ah nante kuruoshii
Kimi ga tobeba boku mo ikeru
Doko made mo ah ochite yuku mitai

Shi no nioi dake ga tayori

Kuuchuu BURANKO ni anata ga
boku wa tsuna wo wataru
Me wo tojite
Kono sora wo oyogu anata to (1 uchuu)
yume no hate de aeru
Me wo tojite
Kuuchuu BURANKO ga yureteru
boku wa tsuna wo wataru
Me wo tojite
Kono sora wo oyogu anata to (1)
yume no hate de aeru?
Me wo tojite

Kimi ga yurete iru
Kimi ga yurete iru
Aoi aoi sora
Aoi aoi umi
Kimi ga yurete iru
Kimi ga yurete iru
Aoi aoi sora
Aoi aoi umi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cuerda floja


Sigo con mis dedos tu figura meciéndose
Por siempre Ah qué locura
Tú te estremeces como si estuvieras nadando
en este cielo ah qué hermoso
Alguien ríe en las profundidades de la oscuridad
Te invitó Ah yo estoy allí
Esta noche, mi estado mental está alterado
Parece que caigo Ah sin parar

Solo nos podemos guiar por el olor a muerte

Balanceándome de un lado a otro,
yo cruzo la cuerda floja
Cierra los ojos
Balanceándome de un lado a otro,
yo cruzo la cuerda floja
Cierra los ojos

Sigo con mis dedos tu figura meciéndose
Por siempre Ah qué locura
Si tú vuelas, yo también lo haré
Parece que caigo Ah sin parar

Solo nos podemos guiar por el olor a muerte

Te meces en el trapecio por el aire
y yo cruzo la cuerda floja
Cierra los ojos
Me encontraré contigo en los confines de los sueños
mientras nadas por esta galaxia
Cierra los ojos
El trapecio se balancea en el aire
y yo cruzo la cuerda floja
Cierra los ojos
¿Acaso me encontraré contigo en los confines de los sueños
mientras nadas por esta galaxia?
Cierra los ojos

Estás meciéndote
Estás meciéndote
Azul, cielo azul
Azul, mar azul
Estás meciéndote
Estás meciéndote
Azul, cielo azul
Azul, mar azul


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Escribe "uchuu" (galaxia), pero canta "sora" (cielo).

martes, 25 de octubre de 2022

Buck-Tick - Heaven

Lalala...

Sono me wa Crazy de Lovely
Blue blue sky
Umare nakisakebi warai aishi
Koi wo... koi wo shiyou
Kanaami goshi kawashite iru Kiss
Kokkyou dakiau Angel
Maiagaru hane wo kage wa hitotsu

Kimi wa mau sora wo somete
Kimi wa mau sora ippai maiagaru

Kono subarashiki umare yuku sekai de
sakura saku kaze ni fukarete
Kono utsukushiki kageri yuku sekai de
mune ni saita akai KAANEISHON

Lalala... lalala...

Sono me de Crazy de Lovely
In the sky
Mogaki uta utai odori aishi
Koi wo... koi wo shiyou
Juusei
Nemurenai yoru mo owaru
Ame ni nureta kimi
matsuge amaku furuwasete
Chou ni natta yo

Kimi wa mau kaze to odoru
Kimi wa mau sora ippai maiagaru

Kono subarashiki kurui yuku sekai de
sakura saku kaze ni fukarete
Kono utsukushiki kusari yuku sekai de
mune ni sashita shiroi KAANEISHON
Kono subarashiki umare yuku sekai de
sakura saku kaze ni fukarete
Kono utsukushiki kageri yuku sekai de
mune ni saita akai KAANEISHON

Lalala...
Mune ni saku akai KAANEISHON

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cielo


Lalala...

Esos ojos son encantadores y dementes
Cielo azul, azul
Naces, lloras a gritos, ríes, amas
Amor... enamorémonos
Nos damos un beso a través de una malla de alambre
Ángeles haciéndolo en las fronteras
Hay una sola sombra en las alas que se elevan

Tú danzas, tiñendo el cielo
Tú danzas, revoloteando por todo el cielo

En este maravilloso mundo que está naciendo,
los cerezos florecen, mecidos por el viento
En este hermoso mundo que se vuelve sombrío,
floreció un clavel rojo en mi pecho

Lalala... lalala...

Esos ojos son encantadores y dementes
En el cielo
Te retuerces, cantas una canción, bailas, amas
Amor... enamorémonos
Disparos
Las noches sin dormir también terminan
Empapada por la lluvia,
bates tus pestañas dulcemente
Te convertiste en una mariposa

Tú danzas, bailas con el viento
Tú danzas, revoloteando por todo el cielo

En este maravilloso mundo que está enloqueciendo,
los cerezos florecen, mecidos por el viento
En este hermoso mundo que está pudriendo,
un clavel blanco se clavó en mi pecho
En este maravilloso mundo que está naciendo,
los cerezos florecen, mecidos por el viento
En este hermoso mundo que se vuelve sombrío,
floreció un clavel rojo en mi pecho

Lalala...
Un clavel rojo florece en mi pecho

viernes, 21 de octubre de 2022

Buck-Tick - Motel 13

Doshaburi FURASSHUBAKKU Baby.
Mabataki obake denkyuu
Furuete nemure yo Baby.
Hitori ja nemurenai

KATAKATA warau
Shinigami to Dance Dance
Baby, baby, it's you.

Kawaii omae no oshiri ga yurayura
Saigo ni aishite okure
Onegai dakara
Yume no you ni

Mukidashi aishiteru Baby.
Bishonure Motel 13
Furuete nemure yo Baby.
Omae wa dare dakke?

Gatagata utau
Shinigami to Dance Dance
Baby, baby, it's you.

Kawaii omae no oshiri ga yurayura
Saigo ni aishite okure
Onegai dakara
Yume no you ni
Aishite kure
yume no you ni
Yume no you sa
Yume no you sa

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Motel 13


Flashbacks como lluvia torrencial, nena.
Una bombilla fantasma que parpadea
Tiembla y duerme, nena.
Sola no puedes dormir

Ríe estrepitosamente
Baila y baila con el Dios de la Muerte
Nena, nena, eres tú.

Tu adorable trasero se menea
Ámame en mis últimos instantes, por favor
Te lo pido por favor
Como un sueño

Mostrándolo todo, te amo, nena.
Totalmente empapada en el Motel 13
Tiembla y duerme, nena.
¿Quién diablos eras tú?

Cantas con voz temblorosa
Baila y baila con el Dios de la Muerte
Nena, nena, eres tú.

Tu adorable trasero se menea
Ámame en mis últimos instantes, por favor
Te lo pido por favor
Como un sueño
Ámame, por favor,
como en un sueño
Es como un sueño
Es como un sueño

Buck-Tick - Gessekai

Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai
Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai

Nami ni tadayou tsuki no hikari
Konsui no naka tsuki no hikari

Oyogu hitori kurai umi wo

Nami ni tadayou tsuki no hikari
Konsui no naka tsuki no hikari

Hashiru hitori kurai sora wo
anata ni aeru nara

Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai
Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai

Ogoyu hitori fukai yami wo
anata ni aeru made

Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai

Nami ni tadayou tsuki no hikari
Konsui no naka tsuki no hikari

Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai
Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai

Nami ni tadayou tsuki no hikari
Konsui no naka tsuki no hikari

Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai
Aka kiiro himawari
Daidai gunjou ajisai

Nami ni tadayou

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mundo lunar


Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas
Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas

Luz de luna a la deriva entre las olas
Luz de luna en medio de un coma

Nado en soledad por este oscuro mar

Luz de luna a la deriva entre las olas
Luz de luna en medio de un coma

Correré en soledad por este oscuro cielo
si con eso puedo encontrarme contigo

Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas
Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas

Nado en soledad por esta profunda oscuridad
hasta encontrarme contigo

Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas

Luz de luna a la deriva entre las olas
Luz de luna en medio de un coma

Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas
Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas

Luz de luna a la deriva entre las olas
Luz de luna en medio de un coma

Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas
Girasoles rojos y amarillos
Hortensias naranjas y ultramarinas

A la deriva entre las olas

jueves, 20 de octubre de 2022

Buck-Tick - Suzumebachi

MIRION NAITO taishuu no yoru
KASANOVA jooubachi Hip Hip Shake
ARE wa omae no tame no kooi
ORETACHI wa SORE no tada no DOREI

Nigerarenai hora yamerarenai
ORE no karada juu shihai suru
Tedama daze Baby mappiruma
ORE no mimi kazumeru SUZUMEBACHI

SHIMEtsukeru NEJIRIkomu
ai no JOINTO wa
Darashinaku yurunderu
kishimu koshi no tsugime sa

- Hip Shake Boom Boom Boom HACHI GA TOBU -
Togarasete nee motto motto Baby
- Hip Shake Boom Boom Boom HACHI GA TOBU -
Tsukisashite nee motto motto Baby

MIRION NAITO taishuu no yoru
KASANOVA jooubachi Hip Hip Shake
ARE wa omae no tame no kooi
ORETACHI wa SORE no tada no DOREI

SHIMEtsukeru NEJIRIkomu
ai no JOINTO wa
Darashinaku yurunderu
kishimu koshi no tsugime sa
YARU koto wa onaji da na
Ai no su no soko wa
Karami tsuku yubi ni tsuku
Atsuku amaku BETAtsuku

- Hip Shake Boom Boom Boom HACHI GA TOBU -
Togarasete nee motto motto Baby
- Hip Shake Boom Boom Boom HACHI GA TOBU -
Tsukisashite nee motto motto Baby
- Hip Shake Boom Boom Boom HACHI GA TOBU -
Togarasete nee motto motto Baby
- Hip Shake Boom Boom Boom HACHI GA TOBU -
Tsukisashite nee motto motto Baby
- Hip Shake Boom Boom Boom HACHI GA TOBU -
Tsukisashite nee motto motto Baby

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Avispón


La noche del millón, para el público general
La abeja reina casanova menea sus caderas
Ella hace esto para ti
Y nosotros simplemente somos esclavos de ello

No puedo escapar, mira, no puedo detenerme
Dominas todo mi cuerpo
Somos bolas en tus manos, nena, a plena luz del día
El avispón que zumba en mis oídos

Las articulaciones del amor
me aprisionan y se tuercen a mi alrededor
Son las articulaciones chirriantes de mis caderas
sueltas y dispuestas

- Sacude las caderas Boom Boom Boom La abeja vuela -
Nena, déjame afilarlo más y más, ¿sí?
- Sacude las caderas Boom Boom Boom La abeja vuela -
Nena, entiérralo en mí más y más, ¿sí?

La noche del millón, para el público general
La abeja reina casanova menea sus caderas
Ella hace esto para ti
Y nosotros simplemente somos esclavos de ello

Las articulaciones del amor
me aprisionan y se tuercen a mi alrededor
Son las articulaciones chirriantes de mis caderas
sueltas y dispuestas
Lo que debemos hacer es lo mismo
Al fondo del nido del amor
Se enreda, me pincha, se pega en mis dedos
Se pegotea cálida y dulcemente

- Sacude las caderas Boom Boom Boom La abeja vuela -
Nena, déjame afilarlo más y más, ¿sí?
- Sacude las caderas Boom Boom Boom La abeja vuela -
Nena, entiérralo en mí más y más, ¿sí?
- Sacude las caderas Boom Boom Boom La abeja vuela -
Nena, déjame afilarlo más y más, ¿sí?
- Sacude las caderas Boom Boom Boom La abeja vuela -
Nena, entiérralo en mí más y más, ¿sí?
- Sacude las caderas Boom Boom Boom La abeja vuela -
Nena, entiérralo en mí más y más, ¿sí?

viernes, 14 de octubre de 2022

Buck-Tick - Memento mori

Love and Death
Ai to shi
Deai to wakare
Love and Death
Ai to shi
Wasurenai sa

Love and Death
Ai to shi
Deai to wakare
Love and Death
Ai to shi
Wasurenai sa

Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die

Boys and girls
Koyoi kurai odori akasou
Jinsei wa ai to shi
Boys and girls
Baby don't cry
DAIJOUBU sa
Jinsei wa Oh yeah Ai to shi

Love and Death
Ai to shi
Deai to wakare
Love and Death
Ai to shi
Wasurenai sa

Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die

Boys and girls
Koyoi kurai odori akasou
Jinsei wa ai to shi
Boys and girls
Baby don't cry
DAIJOUBU sa
Jinsei wa Oh yeah Ai to shi

Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember

Boys and girls
Koyoi kurai odori akasou
Jinsei wa ai to shi
Boys and girls
Baby don't cry
DAIJOUBU sa
Ore-tachi wa ai to shi

Hey baby
Ima wa kurai nomi odorou
Jinsei wa ai to shi
Hey baby
Baby don't cry
Ai shi aou
Ore-tachi wa ai to shi

Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die
Dance Dance Ha! Ha!
Remember to die

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Memento mori (1)


Love and Death
Amor y muerte
Encuentros y despedidas
Love and Death
Amor y muerte
No lo olvidaré

Love and Death
Amor y muerte
Encuentros y despedidas
Love and Death
Amor y muerte
No lo olvidaré

Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás

Chicos y chicas
Esta noche, bailemos y comamos hasta el amanecer
La vida es amor y muerte
Chicos y chicas
Nena, no llores
Todo está bien
La vida es, oh sí, amor y muerte

Love and Death
Amor y muerte
Encuentros y despedidas
Love and Death
Amor y muerte
No lo olvidaré

Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás

Chicos y chicas
Esta noche, bailemos y comamos hasta el amanecer
La vida es amor y muerte
Chicos y chicas
Nena, no llores
Todo está bien
La vida es, oh sí, amor y muerte

Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda

Chicos y chicas
Esta noche, bailemos y comamos hasta el amanecer
La vida es amor y muerte
Chicos y chicas
Nena, no llores
Todo está bien
Nosotros somos amor y muerte

Oye, nena
Por ahora simplemente comamos, bebamos, bailemos
La vida es amor y muerte
Oye, nena
Nena, no llores
Nos encontraremos con el amor y la muerte
Nosotros somos amor y muerte

Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás
Baila, baila, Ja! Ja!
Recuerda que morirás


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Decidí dejarlo así como está, pero la frase significa "recuerda que morirás", o más bien es para recordar lo efímero de la vida, y que por ello hay que vivir al máximo.

jueves, 13 de octubre de 2022

Buck-Tick - Message

Nani mo nai
Yami no mukou kara
tatta hitori kimi wa yatte kita
hakanai totemo chiisa na hane wo furuwase

Mieru kai
Are ga sensou no hi
Kikoeru ano inori no uta
Utaou shizuka ni mabuta tojite
ai no uta

Itsu datte yume ya maboroshi
kono ude surinukete yuku

Kimi wo mite iru
ima wa koko de
Aozora kimi wa inochi kagiri utau
Kimi wo mite iru
zutto koko de
Boku ni wa nanakame no asa ga kita yo

Nemutte iru kimi wa tenshi da
Mezameta kimi koakuma sa
Yume mite kimi wa yume mite iru no
Muchuu de

Kono te wo hanashi wa shinai
sekai ga kowareyou to mo

Kimi wo mite iru
ima wa koko de
Aozora kimi wa inochi kagiri utau
Kimi wo mite iru
zutto koko de
Boku ni wa youkame no asa ga kita yo

Maboroshi darou
kono sekai wa
Maboroshi darou
konna sekai

Kimi wo mite iru
ima wa koko de
Aozora kimi wa inochi kagiri utau
Kimi wo mite iru
zutto koko de
Boku ni wa kimi no uta kikoete iru yo
Kikoete iru yo
Kikoete iru yo

Maboroshi ga moeru
Maboroshi ga yureru

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mensaje


No hay nada aquí
Tú llegaste totalmente sola
desde el otro lado de la oscuridad,
aleteando tus efímeras y tan pequeñas alas

¿Las ves?
Esas son las luces de la guerra
Escucho esa canción de plegaria
Cerremos los parpados tranquilamente y entonemos
una canción de amor

Siempre los sueños y las ilusiones
se escapan de entre mis brazos

Te estoy observando,
ahora desde este lugar
Cantas al cielo azul por lo que te resta de vida
Te estoy observando,
siempre desde este lugar
Me llegó el séptimo amanecer

Tú, que estás durmiendo, eres un ángel
Al despertar, eres un diablillo
Sueña, ¿estás soñando?
Estás en trance

No soltaré tu mano
aunque el mundo se destruya

Te estoy observando,
ahora desde este lugar
Cantas al cielo azul por lo que te resta de vida
Te estoy observando,
siempre desde este lugar
Me llegó el octavo amanecer

Es una ilusión, ¿verdad?
Este mundo lo es
Es una ilusión, ¿verdad?
Un mundo como este

Te estoy observando,
ahora desde este lugar
Cantas al cielo azul por lo que te resta de vida
Te estoy observando,
siempre desde este lugar
Yo puedo escuchar tu canción
La estoy escuchando
La estoy escuchando

La ilusión arde
La ilusión flaquea

Buck-Tick - Katte ni shiyagare

Ii ja nai chotto kurai
Shinya shinai sa
Misete mi na
Atsui no kai
ANTA no HAATO sa

KISU da to ka hanataba iranai
Give it to me.
Hiyakashi nara ototoi kiyagare
Get out! Get out!

SHIKETA sura yamete kure
Joudan ja nai
Honmono sa DIAYAMONDO
Tada no ishikoro sa

Ai da to ka koi nara iranai
Give it to me.
Kaeru n nara katte ni shiyagare
Get out! Get out!

Donna mon dai
Sou watashi wa ikite iru no sa
Koko wa watashi no SUTEEJI sa
Issho ni odorou

Furete mi na
Atsui darou
ATAI no HAATO sa
Daisuki sa
Hontou sa
Makka na uso sa

Ai da to ka koi nara iranai
Give it to me.
Kaeru n nara katte ni shiyagare
Miss you. Miss you.

Donna mon dai
Sou watashi wa ikite iru no sa
Koko wa watashi no SUTEEJI sa
Issho ni odorou
Shi ni basho wo sou
sagashite samayotte iru
Koko ga watashi no hakaba sa
Issho ni odorou

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Haz lo que te dé la gana


¿Qué tanto? Solo un poquito
No morirás por algo como esto
Muéstramelo
¿Acaso está caliente?
Es tu corazón

No necesito cosas como besos y ramos de flores
Dámelo.
Si vas a burlarte de mí, no te atrevas a volver por aquí
¡Lárgate! ¡Sal de aquí!

Deja de verte deprimido, por favor
No es broma
Es de verdad, es un diamante
Solo es una piedra cualquiera

No necesito cosas como amor y romance
Dámelo.
Si vas a regresar a casa, haz lo que te dé la gana
¡Lárgate! ¡Sal de aquí!

Mira qué genial soy
Así es, estoy viva
Este es mi escenario
Bailemos juntos

Atrévete a tocarlo
Está caliente, ¿verdad?
Es mi corazón
Te adoro
Es la verdad
Es una mentira de color rojo

No necesito cosas como amor y romance
Dámelo.
Si vas a regresar a casa, haz lo que te dé la gana
Te extraño. Te extraño.

Mira qué genial soy
Así es, estoy viva
Este es mi escenario
Bailemos juntos
Voy a la deriva, sí,
buscando un lugar para morir
Este lugar será mi tumba
Bailemos juntos

miércoles, 12 de octubre de 2022

Buck-Tick - Serenade ~ Itoshi no Umbrella ~ Sweety

Oh koi wa maboroshi
Tooriame
Sugiru setsuna no Only you
Oh baby
konya ginga no katasumi de
Oh yeah
deatta kiseki sa
Itoshi no kimi ANBURERA

Tatoeba watashi
doku motsu ubuge no mushi ni nattara
anata no kage de omotte iyo
Baby don't you cry

Oh baby
konna ginga no katasumi de
Oh yeah
deatta kiseki sa
Itoshi no kimi ANBURERA

Motto chikayotte
kao wo misete
me wo tojiru made
Yeah baby
kuchizuke wo kawasou yo

Oh koi wa maboroshi
Tooriame
Niji mo urayamu I love you
Oh baby
konya ginga no katasumi de
Oh yeah
futari wa deatta
Itoshi no kimi ANBURERA

Tatoeba anata
yami ni miirare mayotte itara
watashi ga kande samashite ageru
minna yume
Tsuyoku dakishimete
hanasanai de
kiete yuku made
Yeah baby
kuchizuke wo kawasou yo

Naitari shinai de
Kirei na ame da ne
Anata wa Baby watashi no taiyou
Dakara nee
naitacha dame sa

Naitari shinai de
Ame wa SERENAADE kanadeteru
Hora dakara nee
kanashimanai de

Naitari shinai de
Ame wa SERENAADE
Anata wa Baby watashi no taiyou
Namida wa ne
kanashi sugiru

Naitari shinai de
Ame wa SERENAADE kanadeteru
Hora dakara nee
waratte misete
Yume de aeru sa

Oh koi wa maboroshi
Tooriame
Sugiru setsuna no Only you
Oh baby
konya ginga no katasumi de
Oh yeah
futari wa eien
Itsu demo yume de aeru

Yume de aeru sa
Yume de aeru sa
Yume de aeru sa
Yume de aeru sa

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Serenata - Querido paraguas - Dulcecito


Oh el romance es una ilusión
Lluvia pasajera
Solo tú, en el instante en que ésta acaba
Oh nene,
es el milagro de habernos conocido esta noche
Oh sí,
en un rincón de esta galaxia
Tú, mi querido paraguas

Por ejemplo, si no me convirtiera
en un insecto venenoso del lanugo,
me quedaría en tu sombra, pensando en ti
Así que, nene, no llores

Oh nene,
es el milagro de habernos conocido
Oh sí,
en un rincón de esta galaxia
Tú, mi querido paraguas

Acércate más
y muéstrame tu rostro
hasta que cierres los ojos
Sí, nene,
démonos un beso

Oh el romance es una ilusión
Lluvia pasajera
Un te amo envidiado hasta por el arco iris provocado
Oh nene,
esta noche los dos nos encontramos
Oh sí,
en un rincón de esta galaxia
Tú, mi querido paraguas

Por ejemplo, si perdieras tu camino
y te vieras fascinado por la oscuridad
yo te mordería para despertarte
y todo habrá sido un sueño
Abrázame fuerte
y no me sueltes
hasta que desaparezca
Sí, nene,
démonos un beso

No llores
Es una lluvia hermosa
Eres mi nene, mi sol
Así que
no debes llorar, ¿sí?

No llores
La lluvia está tocando una serenata
Así que, mira,
no te sientas triste, ¿sí?

No llores
La lluvia es una serenata
Eres mi nene, mi sol
Las lágrimas
son demasiado tristes, ¿sabes?

No llores
La lluvia está tocando una serenata
Así que, mira,
muéstrame una sonrisa, ¿sí?
Nos encontraremos en sueños

Oh el romance es una ilusión
Lluvia pasajera
Solo tú, en el instante en que ésta acaba
Oh nene,
esta noche, en un rincón de esta galaxia
Oh sí,
los dos estaremos juntos eternamente
Siempre nos encontraremos en sueños

Nos encontraremos en sueños
Nos encontraremos en sueños
Nos encontraremos en sueños
Nos encontraremos en sueños

lunes, 10 de octubre de 2022

Buck-Tick - Umbrella

Soko wa ame furi
Hitori koumori
Sakasazuri no datenshi
Kare ga deatta mizutama moyou
itoshi no kimi ANBURERA

Kuroi FURIRU sa
Hitori koumori
Ame agari no datenshi
Yuuhi ni haeru kage no idou wa
chuugaeri no ANBURERA

Ah hikari no uzu
Kaze no iro
Ah kirei da
Kimi ni misetai yo

Yoake ni FUWARI
hitori koumori
IKAROSU kidori de tonda
Senaka ni haeta oritatamishiki
hirogete massugu tonda

Ah atsui moeru
Yakesou da
Ah mitsuketa
Kimi ni misetai yo
Ah hikari no uzu
Kaze no iro
Ah tomaranai
Kimi ni aitai yo

Mittsu kazoetara ikou
3 2 1 GO!

Hora wakaru ka?
Are ga taiyou
Hoshigatteta
are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga saku

Ah atsui moeru
Yakesou da
Ah modorenai
Kimi ni aitai yo
Ah hikari no uzu
Kaze no iro
Ah kirei da
Kimi ni aitai yo

Mittsu kazoetara ikou
3 2 1 GO!

Hora wakaru ka?
Are ga taiyou
Hoshigatteta
are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga saku

Hora wakaru ka?
Are ga taiyou
Isshun daro?
Are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga chiru

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Paraguas


Allá abajo está cayendo la lluvia
Un murciélago solitario
Un ángel caído colgando al revés
Allí te conoció a ti, un encantador paraguas
con un patrón de lunares

Volantes negros
Un murciélago solitario
Un ángel caído después de la lluvia
El movimiento de las sombras que proyecta el atardecer
forman un paraguas dando una voltereta

Ah un remolino de luz
El color del viento
Ah qué hermoso es
Quiero mostrártelo

Suavemente al amanecer,
un murciélago solitario
voló imitando a Ícaro
Con alas plegables que brotaron en su espalda,
las extendió y voló en línea recta

Ah hace calor, me quema
Me está abrasando
Ah lo encontré
Quiero mostrártelo
Ah un remolino de luz
El color del viento
Ah no puedo detenerme
Quiero verte

Vamos, a la cuenta de tres
3 2 1 ¡Vamos!

Mira, ¿lo ves?
Ese es el sol
Aquel que tanto anhelabas,
ese es el sol
Flores negras florecen en el amanecer, a mitad del verano

Ah hace calor, me quema
Me está abrasando
Ah ya no puedo regresar
Quiero verte
Ah un remolino de luz
El color del viento
Ah qué hermoso es
Quiero verte

Vamos, a la cuenta de tres
3 2 1 ¡Vamos!

Mira, ¿lo ves?
Ese es el sol
Aquel que tanto anhelabas, 
ese es el sol
Flores negras florecen en el amanecer, a mitad del verano

Mira, ¿lo ves?
Ese es el sol
Es solo un instante, ¿cierto?
Ese es el sol
Flores negras perecen en el amanecer, a mitad del verano

viernes, 7 de octubre de 2022

Buck-Tick - Lullaby III

Yoidore DAMU DORA no mise
Youkoso
PAATII ga hajimaru

Shinshi, shukujo, samayou kyaku
Mina-san, SHANPAN awa to nare

"...MADAMU, sake wo kure yo"
"WI MUSSHU, KE SERA SERA!"
""Ippai TOROKERU you na ABUSAN!""

DAISU wo korogasu yatsu wa Joker
Miro yo
13 wo ZOROme sa

"PESHIMISUTO utaimashou"
"NIHIRISUTO odorou ze"
""Itsuka doko ka de atta MEFISUTO!""

Toki wo tome kanpai shiyou

Nante suteki
Yasashiku koroshite
Sasayaku hibiwarete iru RUNOWAARU
Yumemigachi na kimi no koto dakara
konya mo nagaredasu ROMANCE

Oibore koroshiya Mr. J
sabita akane no KAMISORI

"...MADAMU, sake wo kure yo"
"WI MUSSHU, KE SERA SERA!"
""Ippai TOROKERU you na ABUSAN!""

Oyasumi no kuchizuke shiyou

Nante suteki
Yasashiku koroshite
Yozora wo irodoru you na SHAGAARU
Fushimegachi na anata no kubisuji
kamitsuku afuredasu ROMANCE

Totemo suteki
Yasashiku koroshite
Sasayaku hibiwarete iru RUNOWAARU
Yumemigachi na kimi no koto dakara
konya mo nagaredasu ROMANCE

Yoidore DAMU DORA no mise
Sayonara
PAATII wa oshimai

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Canción de cuna III


La tienda de la ebria Dame Doré
Bienvenidos
La fiesta está por comenzar

Damas y caballeros, invitados errantes
Señores, conviértanse en burbujas en el champán

"...Madame, tráigame más de este trago"
"Oui, monsieur, ¡qué será será!"
""¡Una copa de absenta por la que te derrites!""

El sujeto que tira los dados es un Joker
Mira eso
Ha sacado ya 13 dobles

"Pesimistas, cantemos juntos"
"Nihilistas, bailemos"
""¡Es el Mefisto que conocí un día, en algún lugar!""

Detén el tiempo y brindemos

Qué hermoso
Mátame suavemente
Un Renoir resquebrajado está susurrando
Y porque se trata de ti, que eres tan soñadora,
esta noche también fluirá el romance

Para el viejo y senil asesino Mr. J,
una navaja oxidada y de color rojo

"...Madame, tráigame más de este trago"
"Oui, monsieur, ¡qué será será!"
""¡Una copa de absenta por la que te derrites!""

Démonos un beso de buenas noches

Qué hermoso
Mátame suavemente
Un Chagall que parece colorear el cielo nocturno
Muerdo tu cuello expuesto al mirar hacia abajo,
y desborda de allí el romance

Es demasiado hermoso
Mátame suavemente
Así susurra un Renoir resquebrajado
Y porque se trata de ti, que eres tan soñadora,
esta noche también fluirá el romance

La tienda de la ebria Dame Doré
Adiós a todos
La fiesta ha concluido

martes, 4 de octubre de 2022

Buck-Tick - Tenshi wa dare da

Nageki no RIBORUBAA
JON wo ubatta tenshi wa dare da RIBORUBAA
Sukui mo nakereba
imi mo nai ne Kami-sama

Sasayaku RIBORUBAA
Kimi wa kurayami
Tenshi no kodoku RIBORUBAA
RAImugibatake de IKIppanashi no JIIZASU

Mou sekaijuu I love you
musabetsu ROZARIO
Datenshi no mure
kizu de umetsukusu

- ORE wa yoru de
ORE wa Shooting Star-

Koukotsu RIBORUBAA
KIMI wa kurayami
taiyou ga mabushikatta
Douki ga hoshii ka
Rikutsu wa nuki da JIIZASU

Saa mugen da
hitobanjuu musaboru inochi sa
Goran yo
Are ga musaboru inochi da

Sekai ga tenmetsu shite
Hakujukassai no
Are ga RASUTO SHOU

Yami ni hau tenshi-tachi
ai no taiyou abite tokechaitai
KIMI tokidoki ki ga fureru
Ai ai Love Love

- ORE wa yoru de
ORE wa Shooting Star -

Saa mugen da...
Saa mugen da...
Saa mugen da
Hitobanjuu musaboru inochi sa
Mugen da
Hitobanjuu musaboru inochi sa
Mugen da
All night long musaboru inochi sa
Goran yo
Are ga musaboru inochi da

Sekai ga tenmetsu shite
Hakujukassai no
Are ga RASUTO SHOU
Tsumi to batsu de ageyou ka
ORE wa yoru
ORE wa SHUUTINGU SUTAA

Yami ni hau tenshi-tachi
ai no taiyou abite tokechaitai
KIMI tokidoki ki ga fureru
Ai ai Love Love

Yami ni hau tenshi-tachi
ai no taiyou abite tokechaitai
KIMI tokidoki ki ga fureru
Ai ai Love Love

Datenshi hito de nashi LUSHIFAA
ringo tabete TOROkechatta
KIMI tokidoki ki ga fureru
Ai ai Love Love

Datenshi hito de nashi LUSHIFAA
ringo tabete TOROkechatta
KIMI tokidoki ki ga fureru
Ai ai Love Love

Ai ai Love Love
Ai ai Love Love
Ai ai Love Love
Ai ai Love Love

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

¿Quién es el ángel?


Revólver de la lamentación
¿Qué ángel fue el que nos arrebató a John? Revólver
Nada tiene sentido
si no hay salvación, ¿verdad, Dios?

Revólver susurrante
Eres oscuridad
La soledad de los ángeles: el revólver
Un Jesús que no puede correrse en el campo de centeno

Por todo el mundo ya hay rosarios
que dicen "te amo" indiscriminadamente
Una congregación de ángeles caídos
se cubren de heridas

- Yo soy la noche
Yo soy una estrella fugaz-

Revólver del éxtasis
Eres oscuridad
y el sol era demasiado brillante
¿Quieres una motivación?
No hay ninguna lógica, Jesús

Vamos, es una fantasía
Es una vida para devorarla con ansías toda la noche
Mira eso
Es una vida para devorarla con ansías

El mundo parpadea
Ese de los aplausos y ovaciones
Ese es el último espectáculo

Los ángeles que se arrastran en la oscuridad
quieren ser bañados por el sol del amor y derretirse
A veces, tu estado mental se altera
Amor, amor, love, love

- Yo soy la noche
Yo soy una estrella fugaz-

Vamos, es eterna...
Vamos, es eterna...
Vamos, es eterna
Es una vida para devorarla con ansías toda la noche
Es eterna
Es una vida para devorarla con ansías toda la noche
Es una fantasía
Es una vida que se devora con ansías toda la noche
Mira eso
Es una vida para devorarla con ansías

El mundo parpadea
Ese de los aplausos y ovaciones
Ese es el último espectáculo
¿Y si te doy pecados y castigos?
Yo soy la noche
Yo soy una estrella fugaz

Los ángeles que se arrastran en la oscuridad
quieren ser bañados por el sol del amor y derretirse
A veces, tu estado mental se altera
Amor, amor, love, love

Los ángeles que se arrastran en la oscuridad
quieren ser bañados por el sol del amor y derretirse
A veces, tu estado mental se altera
Amor, amor, love, love

Lucifer, el ángel caído e inhumano,
se derritió después de comer una manzana
A veces, tu estado mental se altera
Amor, amor, love, love

Lucifer, el ángel caído e inhumano,
se derritió después de comer una manzana
A veces, tu estado mental se altera
Amor, amor, love, love

Amor, amor, love, love
Amor, amor, love, love
Amor, amor, love, love
Amor, amor, love, love