Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 1 de agosto de 2020

Tone Rion - Minna to waratta

(Autor: Ehamic)

Video



Asa ga kite yoru ga kite
hyaku nen tatte mou ichido

Ryuukou wa kurikaesu
Ikiru tame ni
oyasumi shinakya ne

Minna to waratta
Ima wa minna to waratta

Kyou wa hitori ja nai kara
sugoku minna to waratta
Naze da?

Ue wo mite shinkokyuu wo
GOORU wa chotto toosugite

Gyaku mawari hajimeteru
tokubetsu RUURU tekiou chuu

Taisetsu na kimochi koso
chikaku ni aru to jikaku shite

Hansei bakka ochikomu ya
IIJIIGOO IIJIIKAMU
Mata kite sankaku

Minna to waratta
Ima wa minna to waratta

Kyou wa hitori ja nai kara
sugoku minna to waratta
Naze da?

Asa ga kite yoru ga kite
hyaku nen tatte mou ichido

Ryuukou wa kurikaesu
ikiru tame ni
oyasumi shinakya ne

Minna to waratta
Ima wa minna to waratta

Kyou wa hitori ja nai kara
sugoku minna to waratta
Naze da?

Kinou minna to waratta
Ashita minna to waratta

Tabun hitori ja nai kara
Itsumo minna to waratta
Naze da?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Reí junto a todos los demás


Llega la mañana, llega la noche
una vez más, aunque pasen 100 años

La moda se repite
Para poder vivir
debo dormir bien, ¿verdad?

Reí junto a todos los demás
Por ahora, reí junto a todos los demás

Hoy no estoy sola
así que reí muchísimo con todos los demás
¿Por qué será?

Miro hacia arriba y respiro profundo
La meta está muy lejos aún

Empiezo a ir en reversa
mientras me adapto a reglas especiales

Justamente porque es un sentimiento importante
estoy consciente de qué tan cerca está

Me deprimo en puro arrepentimiento
Fácil viene, fácil se va
Y otra vez participo en ello

Reí junto a todos los demás
Por ahora reí junto a todos los demás

Hoy no estoy sola
así que reí muchísimo con todos los demás
¿Por qué será?

Llega la mañana, llega la noche
una vez más, aunque pasen 100 años

La moda se repite
Para poder vivir
debo dormir bien, ¿verdad?

Reí junto a todos los demás
Por ahora reí junto a todos los demás

Hoy no estoy sola
así que reí muchísimo con todos los demás
¿Por qué será?

Ayer reí con todos los demás
Mañana reiré con todos los demás

Probablemente es porque no estoy sola
Siempre reí con todos los demás
¿Por qué será?

No hay comentarios:

Publicar un comentario