Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

domingo, 14 de mayo de 2023

Vocaloid 6 - Mr. Showtime

(Autor: HitoshizukuP & Yama)


Chotto doumo koumo niekiranai
Tocchirakacchatte matomaranai
Hitoribocchi no sekai ni hibiku (1)
MONOROOGU

Are mo kore mo dekiya shinai?
Mawaru mawaru MERIIGOORANDO (2)
Gudatte, udatte iku hodo
moteamasu HANGURII (3)

Acchi kocchi susunde tomatte
Fukurokouji IN RABIRINSU? (4)
Ikidomari... demo akiramenai!
Kakero SUTAADOMU! (5)
Nara hitoribocchi ja tsumaranai deshou
KAOSU na MENBAA atsumete
ano hoshi wo mezase

Maru de tsukameya shinai
todokiya shinai negaiboshi made
Hashigo wo kakete iza,
noborou ka DORIIMAAZU!
Osore wa shinai hirumi mo shinai
Akireru hodo ni
mubou na yukai na boukentan
Saa, tomarenai mama
It's showtime!!

Nee matte matte okashii na
Tsugi no serifu ga tonjatta...
Maigo ni natta sekai ni oriru (1)
ENDO ROORU (6)

Nande? Doushite? Yarusenai...
Fuhatsu no POPPUKOON (7)
Kogetsuiteku haiboku no FUREEBAA (8)
Nigakute tamaranai

Are kore fuan de nayande
Toomawari? Karamawari?
Yotei fuchouwa no sore koso ga (9)
saikou no SHOUTAIMU (10)
Nara chikamichi bakari mo ajikenai darou?
ENJIN zenkai!
GoGo JETTOKOOSUTAA de
yama mo tani mo zensoku!

Tende waraeya shinai
Sukueya shinai
Fukanzen nenshou
Hanabi ni nosete
mata, tobasou ka CHARENJAAZU!
Kurai sora mo (11)
nukui namida mo
fukitobasu you ni
hana yo (12) uta yo (13)
nagusamete ne?
Kao wo agete
Show must go on!!

Bon na sai no bonnou ga
hau hau no tei de yuku
Damashi damashite NARUSHISUTO
Kibareya kitore ittousei
Kamase
HATTARI mo joutou!
Jishin kajou?
Mikiri hassha
BUREBURE soukou
Oomiekiri
oomedama, kuratte mo
Tsukinu WANDAA (14)
tomerare ya shinai!

Kataritsukusenai omoide-hoshi wo
tsumekonda fuusen
ginga wo kakete yuku
tabibito-tachi wo nosete (15)
Mada owaranai owaritaku nai
Sore demo itsuka wa...
Sono hi ga kuru made (16)

Issou odori akase
utai akase
Stardust Parade
Hatenai monotagari (17)
enjiyou ka, DORIIMAAZU!
Wasure ya shinai
nageki ya shinai
"wakare" ja nai kara
Mubou na yukai na densetsu wa

Hatenkou gata
Step by step de
hachamechakucha no
WANDAHOOI! tto
tsuzuru no sa
Mr. Showtime

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sr. Hora del Espectáculo


Soy un poquito, demasiado indeciso
Está tan desordenado que no puedo hacer que tome forma
Es un monólogo que resuena en este solitario
escenario del mundo

¿Acaso no puedes hacer ni esto ni aquello?
Un carrusel de pensamiento que da vueltas y vueltas
Entre más y más le das vueltas,
menos control tendrás de tu hambre espiritual

Avanzas por aquí y por allá, y te detienes
¿Un cul-de-sac en un laberinto?
Un callejón sin salida... ¡pero no me rendiré!
¡Vuela hacia el paraíso del estrellato!
Entonces será muy aburrido estar solo, ¿no?
Reúne algunos compañeros caóticos
y apunta a esa estrella

Pareciera que no puedo atrapar
ni alcanzar la estrella a la que le pedí mi deseo
¡Vamos, soñadores,
pongamos una escalera y subamos por ella!
No tengan miedo, no retrocedan,
Es la historia de una aventura
tan temeraria y divertida, al punto del hastío
Vamos, sin detenerse
¡¡Es hora del espectáculo!!

Oye, espera, espera, hay algo extraño
Se me escapó mi siguiente línea...
Me perdí en este escenario del mundo
en el que baja el telón

¿Por qué? ¿Por qué razón? Me siento miserable...
Palomitas y aplausos que no explotan
Un sabor chamuscado a derrota que se pega a mi boca
Es insoportablemente amargo

Nos preocupamos por esto y aquello
¿Damos rodeos? ¿Es un esfuerzo en vano?
La incongruencia en los programas es en sí misma
el mejor espectáculo de la vida
Entonces, tomar atajos todo el tiempo no tiene gracia, ¿verdad?
¡A toda máquina!
¡Vamos, vamos a toda velocidad
por las cimas y valles de esta montaña rusa!

No puedo reírme para nada
No tiene arreglo
Es una combustión incompleta
¿Qué tal si volamos otra vez
sobre los fuegos artificiales? ¡Competidores!
Para mandar a volar
incluso el oscuro cielo nocturno
y las tibias lágrimas,
flores de luz, sonidos musicales,
consuélenme, ¿sí?
Levanta el rostro
¡¡El espectáculo debe continuar!!

Las ambiciones de un talento mediocre
se arrastran y arrastran para avanzar
Un narcisista que engaña y se engaña
Una estrella de primera que lo da todo de sí
Mátalos de risa
¡Un farol también está perfecto!
¿No será muy presuntuoso?
Toma decisiones sin pensarlas
Conduce de manera inestable
Lo declararé de manera imponente,
aunque me lleve una gran reprimenda
¡No puedes detener
mi inagotable y maravillosa curiosidad!

Globos que llenamos con estrellas
con nuestros recuerdos inefables
atraviesan la galaxia
con los viajeros y sus sueños abordo
Aún no acaba, no quiero que termine
Sin embargo, un día...
Hasta que llegue el día en que haya que cerrar

Con más razón,
el Desfile de Polvo de Estrellas
baila y canta hasta el amanecer
¿Qué tal si actuamos la historia
de nuestros sueños sin fin, ¡soñadores!?
No lo olvidaré
no me lamentaré
porque esto no es un "adiós"
La leyenda imprudente y divertida

Con un paso a paso
sin precedentes,
la escribo gritando
"¡Wonderhoy!"
de forma absurda
Sr. Hora del Espectáculo


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "sekai" (mundo), pero escribe "butai" (escenario).
(2) Canta "Merry-go-round" (carrusel), pero escribe "shikou kairo" (hilo de pensamiento).
(3) Canta "Hungry" (hambre), pero escribe "seishin" (espíritu, mente).
(4) Canta "in labyrinth" (en el laberinto), pero escribe "meikyuu" (laberinto, en japo).
(5) Canta "stardom" (estrellato), pero escribe "ten" (cielo, paraíso).
(6) Canta "end roll" (créditos), pero escribe "maku" (telón).
(7) Canta "popcorn" (palomitas), pero escribe "hakushu" (aplausos).
(8) Canta "flavor" (sabor), pero escribe "aji" (sabor, pero en japo).
(9) Canta "sore" (eso), pero escribe "enmoku" (programa, como el del teatro).
(10) Canta "showtime" (hora del espectáculo), pero escribe "jinsei" (vida).
(11) Canta "sora" (cielo), pero escribe "yozora" (cielo nocturno).
(12) Canta "hana" (flor), pero escribe "hikari" (luz).
(13) Canta "uta" (canción), pero escribe "oto" (sonido).
(14) Canta "wonder" (maravilla), pero escribe "koukishin" (curiosidad).
(15) Canta "tabibito-tachi" (viajeros), pero escribe "yume" (sueños).
(16) Canta "sono hi" (ese día), pero escribe "heien jikan" (hora de cerrar).
(17) Canta "monogatari" (historia), pero escribe "yume" (sueño).

No hay comentarios:

Publicar un comentario