Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

viernes, 22 de mayo de 2015

Kagamine Len feat. Kagamine Rin - Akatsuki no Monologue

(Basasa en el cuento "La bella y la bestia")
(Autor: HitoshizukuP & Yama)

Video



Zutto suki datta yo deatta toki kara
Kimi wo aishiteiru...
Zutto, kimi wo, zutto...
Nemonogatari ni wa setsuna sugiru ka na?
Boku no MONOROOGU wo
chotto hanashite miyou ka

Niwa no bara wo mederu kimi wo
tooku kara mitsume tameiki wo tsuita hibi
Kimi to boku wa maru de sei hantai
Fukou na bijo to osoroshii yajuu nan da

Kimi wa boku no koto wo kowagatte
Me ga aeba nigeteiku
Sorya atarimae ka...
Konna sugata ja kotoba mo todokanai...?
Sore nara boku ni dekiru no wa...

Gyutto me wo tsumutte sokkenaku watashita
kimi ni hanataba wo...
Waratte... waratte hoshikute
Sotto me wo akereba
hokorobikake no chotto gikochi nai kao de
futo, kimi ga waratte ita

Niwa no bara wo mederu kimi no
tonari ni suwatte waratte sugoshita hibi
Kimi to boku wa chotto wa chikazuketa kai?
Sewayaki na bijo to ochame na yajuu
...kurai ni wa?

Kimi wa boku no koto wo dou omou?
Tomodachi...? Koibito...?
Sonna wake nai yo ne...
Konna sugata ja kotoba mo hibikanai...?
Sore nara, boku ni dekiru no wa...

Arittake no omoi wo
kono hana ni komete okuri tsuzukeru yo
Kizuite, kizuite hoshikute
Sotto mimi wo sumasu to kimi no utagoe
Nante atatakakute
nante yasashii MERODII

Zutto matte ita n da ohi-sama no you na hito
Itetsuku kokoro wo yasashiku tokashite kureta
Tatoe kimi ga mou modoranakute mo...
Ah, mitasareteru
Ah, shiawase nan da...

Zutto suki datta yo deatta toki kara
Kimi wo aishiteiru...
Zutto, kimi wo, zutto...
Nemonogatari wa mou owari no jikan
Chotto nemukunatte kita...
Ah, jikan no you da...

"...Monogatari wa mada owari ja nai wa
Watashi wo higeki no HIROIN ni shinai de"
Arittake no ai ga namida ni kawareba
Saa, mahou wa tokete...
"Yatto anata no egao wo sakaseta wa..."

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Monólogo del atardecer


Siempre me has gustado, desde que te conocí
Te amo...
Siempre, a ti, siempre...
¿Será muy triste para ser un cuento para dormir?
Te hablaré un poco
de mi monólogo

Los días en que suspiraba, mirando de lejos
como admirabas las rosas de mi jardín
Pareciera que somos totalmente opuestos
Una bella desafortunada y una bestia aterradora

Tú te asustas al verme
Huyes si nuestras miradas se encuentran
Es de esperarse que así sea...
Con esta apariencia, ¿ni siquiera mis palabras te alcanzan...?
Entonces, lo que puedo hacer es...

Cerré los ojos con fuerza y te entregué
bruscamente un ramo de flores...
Que rieras... quería que rieras
Cuando abro los ojos lentamente,
tenías una expresión un poco incómoda, que dio paso,
repentinamente, a una sonrisa

Los días en que sonreía, sentado a tu lado
viendo como admirabas las rosas de mi jardín
¿Nos habremos acercado un poco el uno al otro?
Una bella fastidiosa y una bestia traviesa
...¿qué tanto será?

¿De qué forma me ves?
¿Como un amigo...? ¿Como un amante...?
Eso no es posible, ¿verdad...?
¿Es que, con esta apariencia, ni mis palabras tienen efecto...?
Entonces, lo que puedo hacer...

Continuaré mandándote
todos mis sentimientos, en estas flores
Date cuenta, quiero que te des cuenta
Al agudizar mi oído, escucho tu voz cantando
Qué cálida,
qué tierna melodía

Siempre estuve esperando a una persona que fuera como el sol
Derretiste suavemente este corazón congelado
Aunque tú ya no volvieras más a mi lado...
Ah, me siento satisfecho
Ah, soy feliz...

Siempre me has gustado, desde que te conocí
Te amo...
Siempre, a ti, siempre...
Ya es hora de terminar este cuento para dormir
Me está dando un poco de sueño...
Ah, parece que ya es hora...

"...La historia aún no termina
No me conviertas en la protagonista de una tragedia"
Si transformamos todo el amor en lágrimas
Mira, la magia se deshace...
"Al fin hice florecer tu sonrisa..."

No hay comentarios:

Publicar un comentario