Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 20 de julio de 2019

Tohoku Zunko - Natsukage to shinkirou

(Autor: Kuma+)

Video



Akeppanashi no mado
Noraneko no nakigoe
Suzushisa wo sagashite
BOKU wo ki ni shiteru
Itsuka mita you na
ORENJI no yuugure
Mushi sasare ga kayukatta
o-hirune no ato

SOODA sui no mannaka ni
mitasarete hajikeru mitai na
kono mune no omoi wo
todoke ni ikanakucha

KARAKARA ni kawaiteru nodo ga hoshigatteru
(takakute suzushige na sora no ao)
KARAKARA ni natte ita kokoro ga hoshigatte iru
(Mukashi hayatteta uta nagasu RAJIO)
Ima sugu ni ai ni ikitai yo
Massugu ni sunao ni tsutaeyou

INKU ga kireta PEN de
kaita kotoba wa dare ni mo
yomenai keredo soko ni
sonzai shiteru

KARAKARA ni kawaiteru nodo ga hoshigatteru
(semi no koe
suzushige na fuurin no ne)
KARAKARA ni natte ita kokoro ga hoshigatte iru
(RAJIO kara kikoeru
Koushien no ouen)
Natsu ga isoge tte itteru
Massugu ni sunao ni tsutaeyou

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sombra en verano y espejismos


Una ventana que fue dejada abierta
El maullido de un gato callejero
Está buscando un lugar más fresco
y está alerta ante mi presencia
Un atardecer naranja
que me parece haber visto una vez
Las picadas de insectos picaban
luego de la siesta de mediodía

Debo ir a comunicarte
este sentimiento en mi pecho
que parece llenarse y explotar
en medio de la soda

Mi garganta completamente seca anhela
(el fresco azul del cielo en las alturas)
Mi corazón que se ha secado anhela
(la radio que pone las canciones populares de antaño)
Quiero ir a verte de inmediato
Te lo diré de forma directa, con toda sinceridad

Nadie puede leer
las palabras que fueron escritas
con una pluma sin tinta,
pero ahí están

Mi garganta completamente seca anhela
(el sonido de las cigarras,
el fresco tintinar de la campanilla)
Mi corazón que se ha secado anhela
(el grito de aliento del Estadio
que se escucha por la radio)
El verano está diciendo "Apresúrate"
Te lo diré de forma directa, con toda sinceridad

No hay comentarios:

Publicar un comentario