Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

domingo, 15 de marzo de 2020

Hatsune Miku - Monokuro ni saku beni

(Parte de "Karakuri Series")
(Autor: HitoshizukuP & Yama)

Video



Koe wo sutete HITO no ashi wo motometa
ningyo no you ni awai yume ga itsushika
hakanaku kieta

Kowasareta no wa hajime kara "nai" rakuen
Haigakaru
Mekakushi ga tore
abakareta genjitsu wa
hatenaki souretsu

Ah moumoku na mama de
zutto shirazu ni ireba
dare mo kizutsukazu ni
"oroka" de irareta ka na

Nurikomareta risoukyou no ehon kara
iro ga asete yuku
MONOKURO no sobyou azayaka na beniiro de
nuritsubushita nara
nani ga mieru no?

Suna no shiro ga ame ni kuzusarete yuku
Sono doori
Nakushita no wa... kowashita no wa...
watashi no sonzai igi
Furueru koe de higaisha butte naite ita tte
dare mo modoranai

Douse shikatanai no da to
tou ni akirameta nara
konna hisan na mirai no chizu wo
dare ga egaku no?

Yugamerareta garandou no sekai kara
dare ka ga sakende iru
MONOKURO no chizu azayaka na beniiro de
kakinaoshita nara
nani ka kawaru no?

Nurikomareta risoukyou no ehon kara
iro ga asete yuku
MONOKURO no sobyou azayaka na beniiro de
nuritsubushite yaru

Kowashite, naoshite,
kowasarete mata, kowashite...
Inori tsuzukete iru
MONOKURO no souretsu azayaka na beniiro de
somenaoshita nara
nani ka kawaru wa...
Kaetai...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

El rojo que florece de lo monocromático


Como la sirena que abandonó su voz por piernas humanas,
mi efímero sueño desapareció un día
sin previo aviso

Lo destruido fue un paraíso que desde el inicio "no existía"
Se vuelve color ceniza
La venda en mis ojos es desprendida
y la realidad que fue expuesta
era un cortejo fúnebre sin fin

Ah si hubiese permanecido ciega
sin enterarme de nada nunca,
me pregunto si hubiese podido no herir a nadie
y seguir siendo una "tonta"

El libro ilustrado de una utopía, pintado por encima,
está perdiendo su color
Si vuelvo a pintar el bosquejo monocromático
con un brillante color rojo,
¿qué podrá verse ahí?

El castillo de arena se deshace con la lluvia
Así de simple
Lo que perdí... lo que destruí fue...
la razón de mi existencia
Aunque mi voz tiemble y llore haciéndome la víctima,
nadie regresará

Si dices "De todas formas, es inevitable"
y ya te rendiste hace tiempo,
¿quién trazará el mapa
de este trágico futuro?

Alguien está gritando desde este vacío
y distorsionado mundo
Si vuelvo a trazar el mapa monocromático
con un brillante color rojo,
¿acaso algo cambiaría?

El libro ilustrado de una utopía, pintado por encima,
está perdiendo su color
Volveré a pintar el bosquejo monocromático
con un brillante color rojo

Destrúyelo, arréglalo,
sé destruida, y luego vuelve a destruir...
Continúo rezando
Si vuelvo a teñir el cortejo fúnebre monocromático
de un brillante color rojo,
algo cambiará...
Quiero cambiar...

No hay comentarios:

Publicar un comentario