Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

viernes, 5 de junio de 2020

Meiko - Scene -Aka-

(Contraparte de "Scene -Ao-", interpretada por Hatsune Miku)
(Autor: Hatanakayoukou)

Video



Minareta machikado ni afurete iru
egao wa kono boku wo kodoku ni suru

Sukoshi dake kizuiteta
hanarete yuku koto wa
sayonara no kotoba sae iwazu ni

Kimi ni wa nandemo hanashita yo ne
Hontou no boku no koto sarakedashita

Itsumo kimi wa hohonde
"BAKA ne" to itta ne
Demo itsuka ano hi dake naiteta

Doko ka de boku wo mitsukete mo
kizukanu furi suru no ka na
Itsuka wa wasurerareru hazu
kimi ga kureta taisetsu na jikan mo

Ano hi no namida no imi sae
shiranakatta
Honto ni BAKA da ne

Doko ka de kimi wo mikaketara
donna fuu ni sureba ii
Itsuka wa wasurerareru hazu
kimi to miteta kono saki no keshiki mo
kono te de keshite

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Escena -Rojo-


Las abundantes sonrisas en una esquina de la calle,
a pesar de ser familiares, hoy me hacen sentir solo

Tuve una vaga idea
de que nos estábamos separando
antes de que siquiera mencionáramos un adiós

Te contaba todo, ¿verdad?
Expuse cómo soy de verdad

Siempre me sonreías y decías
"Qué tonto eres", ¿verdad?
Pero un día, sólo en esa ocasión, tú lloraste

Aunque te encontrases conmigo en algún lugar,
me pregunto si harás como que no me reconoces
Seguro un día seré capaz de olvidar
incluso el preciado tiempo que me entregaste

Ni siquiera comprendí el significado
de las lágrimas de ese día
Sí que soy idiota, ¿eh?

¿Cómo debería comportarme si un día
te veo en algún lugar?
Seguro un día seré capaz de olvidar
incluso el futuro que vi contigo
al borrarlo con mis propias manos

No hay comentarios:

Publicar un comentario