Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

viernes, 30 de septiembre de 2022

Buck-Tick - Les enfants terribles

Saijoukai shoudouteki
GIRIGIRI IKEnai No No Boy
Kyuujoushou chouhatsuteki
Go Go Girl mo waruku nai

Kouseinou Tojo Babies
Hyouhen suru no ga Caballero
Kuruoshii AIFANTERIBURU
Hone made shabutte ii ka na

Oh yeah Oh yeah Oh yeah Oh yeah

Oh oh mizu mo shitataru Boys & Girls
Oh oh torokesou na ROMANSU
Oh oh ukiyo iromeku Boys & Girls
Oh oh iki ni kuruisake oh yeah

Saijoukai shoudouteki
GIRIGIRI IKEnai No No Boy
Kyuujoushou chouhatsuteki
Hone made shabutte ii ka na

Oh yeah Oh yeah Oh yeah Oh yeah

Oh oh mizu mo shitataru Boys & Girls
Oh oh torokesou na ROMANSU
Oh oh ukiyo iromeku Boys & Girls
Oh oh iki ni kuruisake oh yeah

Oh oh mizu mo shitataru Boys & Girls
Oh oh ashi fuminarase
Oh oh ukiyo todoroku Boys & Girls
Oh oh ikki ni kakeagare Oh yeah

Oh oh mizu mo shitataru Boys & Girls
Oh oh ashi fuminarase
Oh oh ukiyo todoroku Boys & Girls
Oh oh ikki ni kakeagare Oh yeah

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Los niños terribles


En el último piso, un Chico No No
impulsivo y que casi no puede correrse
En una repentina subida,
una provocativa Chica Sí Sí tampoco está mal

Tojo Babies altamente eficientes (1)
El que cambia repentinamente es un caballero
Niños terribles enloquecidos
¿Puedo chuparte hasta los huesos?

Oh sí Oh sí Oh sí Oh sí

Oh oh niños y niñas goteando hasta agua
Oh oh un romance que te derrite
Oh oh niños y niñas coloreando el mundo transitorio (2)
Oh oh florece a destiempo y de forma refinada

En el último piso, un Chico No No
impulsivo y que casi no puede correrse
En una repentina subida, provocativamente
¿Puedo chuparte hasta los huesos?

Oh sí Oh sí Oh sí Oh sí

Oh oh niños y niñas goteando hasta agua
Oh oh un romance que te derrite
Oh oh niños y niñas coloreando el Mundo Transitorio
Oh oh florece a destiempo y de forma refinada

Oh oh niños y niñas goteando hasta agua
Oh oh pisotea haciendo ruido
Oh oh niños y niñas rugiendo en el Mundo Transitorio
Oh oh sube corriendo de una sola vez

Oh oh niños y niñas goteando hasta agua
Oh oh pisotea haciendo ruido
Oh oh niños y niñas rugiendo en el Mundo Transitorio
Oh oh sube corriendo de una sola vez


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Entiendo que esto es un concepto despectivo que se utilizaba en la Segunda Guerra Mundial, pero no tengo mucha información al respecto, así que prefiero no poner nada más.
(2) Esto se puede traducir también como "sexualizando el Mundo Transitorio". Toda la canción tiene una connotación sexual, sobre niños que son muy precoces.

No hay comentarios:

Publicar un comentario