(Autor: Maya)
Rururi rurira rururi rurira
Yami fukaku saita hanazono e youkoso
Tomo ni ochimashou yo nemuri ni
Ah, sukui mo todokanai
Toga ni tsutsumareta watashi wo ageru wa
KONO hana WO meDEMASHOU koyoi MO
AkaI akaI hanabira
KONO MAMA DE naMEMASHOU toroKEAU
amaI amaI himitsu WO (1)
Aishi kata wa hito sorezore deshou?
ZOKUZOKU shimasen ka?
Hikari tozasareta deguchi naki rakuen
Subete sasagenasai mayoi nagara
Mou taerarenai no nara
saa onegai nasai
Dashite AGERU kamo?
Mata yume de aimashou koyoi mo
nikushimi wo daki nagara
Tomo ni samayoimashou meizu wo (2)
tada karamiai nagara
Ikase RUKA wa watashi shidai na no.
Sou tamaranai deshou?
Itsu ni nareba mitsukedaseru
Towa ni kunagu HONTO no chigiri
Kodoku no naka de karisome wo atsumete
Tsumoru kate wo kasanete mite mo
shosen ATASHI aishite nai no
Sakushu suru dake
mitasarenai kokoro
Yubisaki de hitotsu
Tsumande wa chiru
Sonna hakanai hitoyo ni hiraku
Utsuro no koi meshimase
KONO hana WO meDENASAI koyoi MO
akaI akaI hanabira
KONO MAMA DE naMENASAI toroKETERU
amaI amaI himitsu wo
Meiji kata wa hito sorezore deshou?
ZOKUZOKU shinasai na
Mata yume wo mite nasai koyoi mo
nikushimi wo kome nagara
Kono kuchi de shita de watashi no naka de
hatenasai ore nasai
Ikase kata wa watashi shidai na no.
Sou tamaranai deshou?
Rururi rurira rururi rurira
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Laberinto de sacrificio para la súcubo
Rururi rurira rururi rurira
Bienvenido al jardín que floreció en la más vasta oscuridad
Caigamos juntos en un profundo sueño
Ah, la salvación tampoco llega a este lugar
Me entregaré a ti, rodeada de pecado
Esta noche, adoreMOS ESTA flor UNA VEZ MÁS
RojOS, rojOS pétalos
DE ESTA FORMA, proBEMOSs y derritáMONOS
CON el dulCE, dulCE néctar secreto
Todos aman de maneras distintas, ¿verdad?
¿Acaso no te emociona?
Un paraíso sin salida, desprovisto de luz
Entrega todo de ti, mientras te pierdes en él
Si ya no puedes aguantar más,
vamos, ruégame
Puede que te DEJE irte, ¿sabes?
Esta noche, nos encontraremos en sueños UNA VEZ MÁS
mientras nos aferramos al odio
Vaguemos juntos por este cuadro oscuro
mientras simplemente nos unimos
El que Luka te permita vivir depende solo de mí.
Así es, ya no puedes aguantar más, ¿verdad?
¿Cuándo será que podré encontrarla?
Una promesa verdadera que nos una para siempre
En cambio, en mi soledad reúno varias transitorias
Aunque apile los nutrientes que voy acumulando,
de todas formas no soy amada
Un corazón insatisfecho
que solo conoce de explotación
Uno solo, con las puntas de mis dedos
Al recogerlo, se desvanece
Algo tan efímero como eso se abre en una sola noche
Deléitate con un romance vacío
Esta noche, adoRA ESTA flor UNA VEZ MÁS
RojOS, rojOS pétalos
DE ESTA FORMA, pruEBA el dulCE, dulCE
néctar secreto que SE deRRITE
Todos ordenan de maneras distintas, ¿verdad?
Emociónate por ello ahora
Esta noche también, continúa soñando
mientras infundes odio en estos sueños
Acaba y rómpete dentro de mí
con esta boca, con esta lengua
Cómo te deje vivo depende solo de mí.
Así es, ya no puedes aguantar más, ¿verdad?
Rururi rurira rururi rurira
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(1) Ocupa la palabra "himitsu" (secreto), pero usa los kanji de "hi" (secreto) y "mitsu" (miel/néctar).
(2) Ocupa una palabra inventada, con los kanji de "mei" (oscuro) y "zu" (cuadro/escena).
No hay comentarios:
Publicar un comentario