Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD
Mostrando entradas con la etiqueta Momocashew. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Momocashew. Mostrar todas las entradas

lunes, 15 de julio de 2024

VY2 Yuuma - Existence

(Autor: Momocashew)


Ah hikari ga kieru
Nani mo mienai mienai
Dare ka te wo kashite

Kurai mori no naka
boku wo mitsukete mitsukete
nani mo nakunatte shimau mae ni

Ah sekai no jikan ga nagareta to shite
Ah tatoeba sore wo akirameta to shite
Ah mada ikitai to negau boku no omoi wa
dare mo kiki tomeyashinai darou

Ah
Dare ka oshiete
Ah

Ah hikari ga mieta
Boku no te wo hiku
ittai kimi wa dare desu ka?

Ah koe ga kikitai
Oto no nai sekai de
nokoru sukoshi nukumori

Ah kotae nado nai kono michi de
Ah nani wo sagashi arukeba ii darou
Ah boku ni dekiru koto nado aru no ka na
Wakaranai yo kikoenai yo

Ah
Ia
Ia
Oto wo kiite
Ah
Ia
Ia

Ah kaze ga surinukete iku
Nee ima boku koko ni iru no?
Ah koko ni boku ga iru to iu akashi ga aru nara
sore wa
boku jishin da

Ah
Kieteshimau mae ni
Ah
nokoshitai
Ah
kono te de
Ah
mou ichido dake

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Existencia


Ah la luz desaparece
No puedo ver nada, no puedo ver
Qué alguien me ayude

Encuéntrame, encuéntrame
en medio de un bosque oscuro,
antes de que todo desaparezca por completo

Ah aunque ya haya pasado el tiempo del mundo
Ah aunque me hubiese resignado a eso
Ah seguro nadie se detendrá a escuchar
mis deseos de seguir viviendo

Ah
Qué alguien me lo diga
Ah

Ah vi una luz
Tú, que tiras de mi mano,
¿quién eres realmente?

Ah quiero escuchar una voz
Es la pizca de calidez que queda
en este mundo sin sonido

Ah en este camino en el que no hay respuestas
Ah ¿qué debería buscar mientras camino?
Ah ¿habrá algo que yo pueda hacer?
No lo sé, no escucho nada

Ah
No
No
Escucha el sonido
Ah
No
No

Ah el viento va pasando
Oye, ¿realmente estoy aquí ahora?
Ah si es que hay una prueba de que estoy aquí,
esa prueba
soy yo mismo

Ah
Antes de desaparecer
Ah
quiero dejar algo
Ah
con estas manos
Ah
solo una vez más

miércoles, 26 de abril de 2017

VY2 Yuuma - Encephalon

(Autor: Momocashew)

Video



Magnetic reconnection
byousoku nioku MEETORU
Supernova
Nuclear fusion
Mugendai no uchuu no naka
Organism extinction
CHITAN no fune ni notte
Defying gravitation
boku ga koukai chuu desu

Hello, anyone there
Zankyou dake kurikaeshi
Answer me, please
Hakushoku waisei ga hikaru
Asteroidal dust
Inochi saigo no kagayaki
Dare mo inai sabishii
Kimi wo mitsuketai n da

Ah
Encephalon
Ki ga tsuitara
boku ga kimi no tokoro e
denpa shingou wo okuridashita

esya tapichi wehanya esya ton ratata
chuwetat rau reata ratiya tata swekas
waretichuena tatatatatask ya ranish tashis
herie tatata chiweti raweta uchra weisa

Cosmic implosion
Odayaka ni tadayou
Stellar evolution
Hoshi ga yasashiku tsutsumikomu
Synchrotron radiation
"Sora no EMYUU" wo tobikoe
Electric signal transmission
boku no nou no naka de

Ah
Encephalon
Yatto mitsukemashita
Taisetsu na
kimi kara
no shingo ga
todokimashita

charita heyorowe yuna tochiya reshik fekas
wekisas ryahaya wechunda teshna hiu fereza
fichuwesenuta tatatatatas hes nichita neshis
henishza chu nyahanne shiiya nechra werata ta

esya tapichi wehanya esya ton ratata
chuwetat rau reata ratiya tata swekas
waretichuena tatatatatask ya ranish tashis
herie tatata chiweti raweta uchra weisa

seta

rita heyorowe yuna tochiya reshik fekas
wekisas ryahaya wechunda teshna hiu fereza
fichuwesenuta tatatatatas hes nichita neshis
henishza chu nyahanne shiiya nechra werata ta

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Encéfalo


Una reconexión magnética
a 200.000.000 m/s
Supernova
Fusión nuclear
En medio de este infinito universo
La extinción de los organismos
abordo de un barco de titanio
Me encuentro a la deriva
mientras desafío la gravitación

¿Hola? ¿Hay alguien ahí?
Sólo el eco me responde continuamente
Respóndanme, por favor
Una enana blanca resplandece
Polvo de asteroides
El último destello de la vida
No hay nadie a mi alrededor. Es tan solitario.
Quiero encontrarte

Ah
Encéfalo
Al darme cuenta
envié mis señales electromagnéticas
hacia donde tú estás

esya tapichi wehanya esya ton ratata
chuwetat rau reata ratiya tata swekas
waretichuena tatatatatask ya ranish tashis
herie tatata chiweti raweta uchra weisa

Una implosión cósmica
Voy flotando en total calma
Evolución estelar
Las estrellas me envuelven con suavidad
La radiación de un sincrotrón
Pasa por sobre el "emú en el cielo"
La transmisión de una señal eléctrica
a través de mi cerebro

Ah
Encéfalo
Por fin le encontré
Una señal
de tu parte,
querido mío,
me ha alcanzado

charita heyorowe yuna tochiya reshik fekas
wekisas ryahaya wechunda teshna hiu fereza
fichuwesenuta tatatatatas hes nichita neshis
henishza chu nyahanne shiiya nechra werata ta

esya tapichi wehanya esya ton ratata
chuwetat rau reata ratiya tata swekas
waretichuena tatatatatask ya ranish tashis
herie tatata chiweti raweta uchra weisa

seta

rita heyorowe yuna tochiya reshik fekas
wekisas ryahaya wechunda teshna hiu fereza
fichuwesenuta tatatatatas hes nichita neshis
henishza chu nyahanne shiiya nechra werata ta

domingo, 25 de diciembre de 2016

Oliver - Pumpkin spice dummy

(Autor: Momocashew)

Video



Sipping my pumpkin spice with pumpkin pie
all the flavours warm and nice
Caramel cheesecake stuffed peanut dynamite

Tonight
I'm marching down this crooked street
searching for you once again
All the cavities over my body
Will you fill them in for me, please?

All you want is for me to let you rest in peace
Isn't that easy?

I've tried to be more like you
Maybe you should do something too
Given up all my greed and desires
Not that you would care
My apologies are no trick or treat
and I bet you know it's true
When are we gonna stop this game and move on?

If I am a dummy
what does that make you?
Tell me please
I just don't know what to do

RIP
How many pieces of lies are you going to bake?
Spitting maggots
Not so lovely are you, I'm afraid?
How many cakes
how many cherries of mine are you going to take?
With this moldy skin
dislocated legs
and no sympathy thrown my way

All you want is for me to lose my sanity
It is quite easy

I know you want me gone
but heaven nor hell would let me through
Sorry for wasting your oxigen
I will try again

Cut me up with your scissors
and my intestines go loose
When are we gonna start another game once more?

If I'm still a monster
then so are you too
A monster who humiliates me for food

Lattatulee paleela
Tuleepalle looleellappapa
Lattupulle toleella
Tuleepalle looleellappapala

All you want is for me to return your sanity
That's so easy

We've stabbed each other enough already
The pain cannot undo
It takes only one of us to quit
but neither of us wants to lose

You're doing this for my own good
though your love it leaves me bruised
If you really cannot forgive me
then I'll fight too

Can't you see?
I'm bleeding a maple syrup pool
Candy marshmallow toffee crème brûlée
keeps me awake
Sweet darling my little dummy
do you have to be such a fool?
Half eaten berry lollipop pierces through your skull

Maybe I'm really a monster just like you
craving for your bittersweet pumpkin dummy juice
Maybe I'm responsible for things that I do
but come on
for a dummy that can't be true

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Muñeco sabor calabaza


Sorbiendo mi especia de calabaza con pie de calabaza
todos los sabores tibios y agradables
Dinamita de maní rellena de cheesecake de caramelo

Esta noche
estoy marchando por esta torcida calle
buscándote otra vez
Todas las cavidades en mi cuerpo
¿Las llenarías por mí, por favor?

Todo lo que quieres es que te deje descansar en paz
¿No es fácil eso, acaso?

He tratado de ser más como tú
Tal vez tú también deberías hacer algo
He abandonado todos mis deseos y ambiciones
aunque no es como que a ti te vaya a importar
Mis disculpas no son ningún truco o trato
y apuesto a que sabes que es verdad
¿Cuándo vamos a terminar con este juego y seguir adelante?

Si yo soy un muñeco tonto
¿eso en qué te convierte a ti?
Por favor dime
Simplemente no sé qué hacer

Q.E.P.D.
¿Cuántos pedazos de mentiras vas a hornear?
Escupiendo gusanos
Me temo que no te ves muy encantador, ¿no?
¿Cuántos pasteles,
cuántas cerezas más vas a arrebatarme?
Con esta mohosa piel,
mis piernas dislocadas
y aun así no recibo nada de simpatía

Todo lo que quieres es que pierda la cordura
Es bastante fácil

Sé que quieres que desaparezca
pero ni el cielo ni el infierno me permiten la entrada
Perdona por gastar tu oxígeno
Lo intentaré otra vez

Córtame con tus tijeras
y mis intestinos se sueltan
¿Cuándo vamos a comenzar con otro juego una vez más?

Si aún soy un monstruo
entonces tú también lo eres
Un monstruo que me humilla por comida

Lattatulee paleela
Tuleepalle looleellappapa
Lattupulle toleella
Tuleepalle looleellappapala

Todo lo que quieres es que te devuelva tu cordura
Eso es tan fácil

Ya nos hemos apuñalado bastante, uno al otro
El dolor no puede deshacerlo
Sólo falta que uno de nosotros decida dejarlo
pero ninguno de nosotros quiere perder

Haces esto por mi propio bien
pero tu amor me deja magullado
Si realmente no puedes perdonarme
entonces yo también lucharé

¿Acaso no lo ves?
Estoy sangrando una charca de jarabe de maple
Dulces, malvavisco, caramelo, crème brûlée
me mantienen despierto
Mi dulce querido, mi pequeño muñeco
¿tienes que ser así de tonto?
Un lollipop de berries a medio comer atraviesa tu cráneo

Tal vez realmente soy un monstruo, igual que tú,
ansiando tu agridulce jugo de muñeco de calabaza
Tal vez soy responsable de las cosas que hago
pero vamos
eso no puede ser verdad para un muñeco tonto

sábado, 14 de mayo de 2016

Kagamine Len feat. Oliver - Boku no basho, boku no umi

(Autor: Momocashew & Souffle)

Video


A1
Aoiro no sasayakigoe
hito no mure hajikidasare
umi ni tokeru asobi wo hajimeru

B1
Hitashiteru kurubushi ni wa
iiwake ga nuruku hieru
niekiranai kotoba ni awasete

C1
Namioto ni yureru
NOIZU no mukou no hikari
Oikakeru nante
gara ja nai kedo
shibuki agete

S1
Kono hi boku wa shizumu shizumu
(KONO HI KIMI WA SHIZUMU OIDE)
Ao sameta kaisou tokete
(YURAYURA TOKETE)
Kiyometai dake sa
(KIYOMETAI DAKE SA)
Mizu ni nagase saa
(HAYAKU KESHISARE)
Boku no kao no sakana kimi wa
(KIMI NO KAO NO SAKANA BOKU WA)
Awa ni yurete hanete kieta
(BUKUBUKU KIETA)
Takarabako wa mou
(TAKARABAKO WA MOU)
michite tooi shinkirou
(HIITE) (SHINKIROU)

A2
Satougashi nagaretsuite
sunahama wo amaku someta
Shasou keshiki
Gensou tomarazu

B2
Kono kokoro akewatashita
amatsu kaze kiyoki minamo
Boku no tame no hamon ga hirogaru

C2
Mitasaretakatta
Nigai mizu de ikinobita
Dore dake arukeba
kono ashiato chanto nokoru no

S2
Soshite boku wa shizumu hitori
(SOSHITE BOKURA SHIZUMU FUTARI)
Yukusaki mo shirazu ni yudane
(SHIRAZU YUDANE)
Tanoshii? Kurushii?
(TANOSHII? KURUSHII?)
Kokoro shidai ka na
(BOKURA SHIDAI SA)
Boku no kao wa hidoku yakete
(BOKURA KAO GA HIDOKU YAKETE)
Hirihiri to mabushiku itamu
(HIRIHIRI SHITE)
Kawaita egao wa
(KAWAITA EGAO WA)
hagare ochite minukareta
(KUZURE) (MINUKARETA)

C3
Mugen wo kanjita
Minasoko ni wa sen ga ari
Mae furenai mama
nukete boku wa suisou obore

S3
Fui ni boku wa ukabu ukabu
(FUI NI KIMI WA UKABU SOTO E)
Shingouki no ao ga kiete
(AOIRO KIETE)
Hitonami no naka de
(HITONAMI NO NAKA DE)
ashi wo sukumi ah
(TORARE) (OBIETE)
Furueru mimi no oku oku de
(FURUERU MIMI NO OKU OIDE)
Ano hi no sazanami ni yobare
(ANO HI OIDE)
Shikou kairo jou
(SHIKOU KAIRO JOU)
Boku wa hitori machibouke
(FUTARI) (machibouke)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mi lugar, mi océano


A1
Una voz susurrante de color azul
me saca a la fuerza de entre la multitud de gente
y luego se disuelve en el mar. Comenzamos con el juego.

B1
Las excusas se entibiarán y enfriarán
en los tobillos que se están empapando
acorde a unas palabras indecisas

C1
La luz más allá del ruido
vacila entre el sonido de las olas
Aunque no es apropiado
que haga algo como perseguirla
levanto olas, chapoteando en el agua

S1
Este día, yo me sumerjo, me sumerjo
(ESTE DÍA TÚ TE SUMERJES. VEN)
Me disuelvo en un reflejo azul desteñido
(TE DISUELVES EN UN LENTO VAIVÉN)
Sólo quiero purificarme
(SÓLO QUIERES PURIFICARTE)
Que el agua se lleve todo lo impuro, vamos
(DESAPARECE RÁPIDO)
Tú eres el pez en mi rostro
(YO SOY EL PEZ EN TU ROSTRO)
Mecido por la espuma, me monté en ella y desaparecí
(HACIENDO ESPUMA, DESAPARECISTE)
El cofre de tesoros ya
(EL COFRE DE TESOROS YA)
está lleno de espejismos lejanos
(TRAE) (ESPEJISMOS)

A2
La confitería fue arrastrada por el agua
e impregnó la playa con un sabor dulce
La escena desde la ventana del automóvil
Las ilusiones no se detienen

B2
Este corazón se entregó
al viento celestial, a la clara superficie del agua
Oscilaciones en el agua se expanden para mí

C2
Quería sentirme satisfecho
Logré sobrevivir tomando agua amarga
¿Cuánto más debería caminar
para que estas huellas queden marcadas?

S2
Y entonces yo me sumergo, en soledad
(Y ENTONCES NOS SUMERGIMOS, LOS DOS JUNTOS)
Sin saber a donde me dirijo, me dejo llevar
(SIN SABERLO NOS DEJAMOS LLEVAR)
¿Es divertido? ¿Es doloroso?
(¿ES DIVERTIDO? ¿ES DOLOROSO?)
Supongo que depende de cómo lo vea cada uno
(DEPENDE DE CÓMO LO VEAMOS NOSOTROS)
Mi rostro está terriblemente quemado
(NUESTROS ROSTROS ESTÁN TERRIBLEMENTE QUEMADOS)
Es un dolor agudo y brillante
(ES UN DOLOR PUNZANTE)
Ves a través de mi sonrisa seca
(TU SONRISA SECA)
y la arrancas de mi rostro
(SE DERRUMBA) (VEO A TRAVÉS DE TI)

C3
Sentí la eternidad
Hay un tapón al fondo del mar
Sin voltear hacia el frente
lo saco y comienzo a ahogarme en el tanque de agua

S3
De repente comienzo a flotar, a flotar
(DE REPENTE COMIENZAS A FLOTAR HACIA EL EXTERIOR)
Desaparece la luz verde en el semáforo
(LA LUZ VERDE DESAPARECE)
En medio de la multitud
(EN MEDIO DE LA MULTITUD)
mis piernas se paralizan, ah
(ATRAPADO) (ASUSTADO)
Al fondo, al fondo de mis oídos que tiemblan
(VEN AL FONDO DE LAS OÍDOS QUE TIEMBLAN)
las ondas en el agua de ese día me llaman
(VEN A ESE DÍA)
Reflexiones en la superficie del mar
(REFLEXIONES EN LA SUPERFICIE DEL MAR)
Yo espero en vano, en soledad
(LOS DOS JUNTOS) (esperamos en vano)

viernes, 22 de enero de 2016

Oliver - Pumpkin march

(Autor: Momocashew)

Video



Ghostly laughter climbs down your spine
Don't worry, I'm sure you will be fine
Why, you asked
Well, because you are the scariest of your kind
Take my hand so you won't forget your way
Hurry, or else we will be late
Where to, you asked
A party to celebrate this special day

Don't make us wait

Tula Pilatu Kah Luttata
Frightened face hidden under your mask
Tula Putapittana Tufeepah
Take it easy or we'll tie you up
Tula Littata Luppashah
Palila Tufeepah Tilatu Lakkah
Your shaking voice itches my ears
Sing me a song


Look, the reflection in my eyes
Don't you see the monster live inside?
Forgive me please, you begged
Is this another trick of yours?
You leave me no choice

Don't you escape

Tula Pilatu Kah Luttata
Remember the faces that you've betrayed?
Tula Putapittana Tufeepah
Have you ever stopped being jealous?
Tula Littata Luppashah
Happiness built up on others' misfortunes
It's getting late, don't you think?
We should move on to the main dish

Don't ruin any food on your plate

La Pilatu Kah Luttata
That serious look on you's such a waste
Tula Putapittana Tufeepah
Let me carve a smiley on your face
Tula Littata Luppashah
Chocolate, biscuits, raspberry tarts
Open up big, I will feed you
Until your teeth rot

Can't you see your ugly self?
Even poor mirror's about to break
Gobble down a piece of cake every lie you say
I wonder, how much would you weight?
These layers of decaying skin are giving me a stomach ache
Congratulations
There's no need to dress up anymore

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Marcha de las calabazas


Una risa fantasmal baja por tu espalda
No te preocupes, estoy seguro que estarás bien
"¿Por qué?" Me preguntas
Bueno, porque eres el más terrorífico en tu tipo
Toma mi mano para que no olvides por donde ir
Rápido, o llegaremos tarde
"¿A dónde?" Me preguntas
A una fiesta para celebrar este día especial

No nos hagas esperar

Tula Pilatu Kah Luttata
Una expresión asustada escondida bajo tu máscara
Tula Putapittana Tufeepah
Tómatelo con calma o te ataremos
Tula Littata Luppashah
Palila Tufeepah Tilatu Lakkah
Tu temblorosa voz molesta en mis oídos
Canta para mí

Mira lo que se refleja en mis ojos
¿Acaso no ves el monstruo que vive dentro?
"Perdóname, por favor" Me rogaste
¿Es este otro truco tuyo?
No me dejas otra opción

No te atrevas a escapar

Tula Pilatu Kah Luttata
¿Recuerdas los rostros de los que traicionaste?
Tula Putapittana Tufeepah
¿Alguna vez dejaste de estar celoso?
Tula Littata Luppashah
La felicidad se formó en base a la desgracia de otros
Se está haciendo tarde, ¿no crees?
Deberíamos pasar al plato principal

No arruines ninguna comida en tu plato

La Pilatu Kah Luttata
Esa mirada seria que tienes es un desperdicio
Tula Putapittana Tufeepah
Déjame esculpir una sonrisa en tu rostro
Tula Littata Luppashah
Chocolate, galletas, tartas de frambuesa
Abre grande; te daré de comer
hasta que tus dientes se pudran

¿Acaso no ves tu horrible apariencia?
Incluso el pobre espejo está por romperse
Engulle un pedazo de pastel por cada mentira que dices
Me pregunto, ¿cuánto llegarás a pesar?
Estas capas de piel salida me están causando un dolor de estómago
Felicitaciones
Ya no hay necesidad de disfrazarse

lunes, 22 de diciembre de 2014

Oliver - Tarantula

(Autor: Momocashew)

Video



Silently
You creep along the tangent to my tongue
Begone
Your tracks tingle and force me to scratch
Don't look back
Your thatch bends to the shape of my wavelength
Sensation
My nerves detach and burst into climax
My senses collapse
Consciences dispatch
Gone with your touch

Imagination
Misconception
Fabrication
Self-deception
Dissolution
Indigestion
Suppuration
Decomposition

With a crunch
Blue juices ooze out
Your muscles stimulate my taste buds
The flavours amass
My visions start to clash
I've conquered you at last
Sickening molts unwrap
Thought circuits start to lag
Everything leaves me nauseous
But I've conquered you at last

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tarántula


Silenciosamente
tú te deslizas a lo largo de la tangente hacia mi lengua
Desaparece
Tu rastro hormiguea y me fuerza a rascarme
No mires atrás
Tu techo de paja se dobla a la forma de mi longitud de onda
Sensación
Mis nervios se desprenden y explotan en un clímax
Mis sentidos colapsan
Consciencias despachadas
Se van al contacto contigo

Imaginación
Ideas erróneas
Fabricación
Auto-engaño
Disolución
Indigestión
Supuración
Descomposición

Con un crujido
rezuman jugos azules
Tus músculos estimulan mis papilas gustativas
Los sabores se acumulan
Mi visión empieza a colisionar
Te he conquistado al fin
Mudas enfermantes se desenvuelven
Circuitos de pensamiento se enlentecen
Todo me deja nauseabundo
Pero te he conquistado al fin

sábado, 29 de marzo de 2014

Oliver - Starlight keeper

(Autor: Momocashew)

Video



The bliss that resonates in your presence
so softly
ignites the flames that radiates
deep in my heart

From the echoing echoing words you whispered
from the twinkling twinkling in your eyes
I sensed a slight and different movement
Overflowing emotions
That halo of yours is so brilliant

Let's match
the cadence of our pulse
to the rhythm of our thoughts
Between us
thousand sparks fly
and illuminates the sky

A gentle curve at the corners of your lips
in between
reminds us of the silent promises
unspoken

From the growing growing warmth in your heart
to the sparkling sparkling faith in your voice
Through the nebulous blur and haze
even here in this maze
you lead me to the right way

When you're near
trust conquers all of my deepest fears
You are
the light that illuminates my night
embracing me with all your might

Let's match
the cadence of our pulse
to the rhythm of our thoughts
Even though you're gone
our hearts beat as one

I will sing
a song that fights off the beast
that interrupts your dreams
Sleep tight
Tonight I will fly high
and illuminate the sky

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Guardián de Luz de las Estrellas


La dicha que resuena en tu presencia
tan suavemente
enciende las llamas que irradian
en lo profundo de mi corazón

Desde las palabras que hacen eco, hacen eco, que tú susurraste
desde los centelleo, centelleo en tus ojos
sentí un movimiento leve y diferente
Emociones que se desbordan
Esa aureola que tienes es tan brillante

Sincronicemos
la cadencia de nuestro pulso
con el ritmo de nuestros pensamientos
Miles de resplandores vuelan
entre nosotros
e iluminan el cielo

Una amable curva en los bordes de tus labios
en medio
nos recuerda las promesas silenciosas
no dichas

Desde la calidez que crece y crece en tu corazón
hasta la brillante, brillante fe en tu voz
Aunque la nebulosa es borrosa y brumosa,
incluso en este laberinto
tú me guías por el camino correcto

Cuando estás cerca
la confianza conquista todos mis miedos más profundos
Tú eres
la luz que ilumina mi noche
abrazándome con toda tu fuerza

Sincronicemos
la cadencia de nuestro pulso
con el ritmo de nuestros pensamientos
Aunque te has ido
nuestros corazones laten como uno sólo

Cantaré
una canción que luche con la bestia
que interrumpe tus sueños
Duerme tranquilo
Esta noche volaré alto
e iluminaré el cielo