Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 24 de febrero de 2024

SF-A2 Miki - Ichigoichie wo utaite meguru

(Autor: AkibawotaP)


Guuzen saredo unmei to iwase
Shukukan wo madou gensou yo
Fuuzen naru tomoshibi wa yureshi
Soko iru wa dare zo

Sate maware hibi yo
Mate ikuna kimi yo
Shunkan wa koko de
Meguriaishi yureshi

Saraba soshite gokigen you
Hitohira no tagon negoto
Yume uruwashi kimi wa utsukushi
Sore dake de aru

Sate hana wa iki wo
Hate kimi wa izuko
Kaoru ben wa chiri
Nakushite mederyaru ka

Sayou ka naraba gomen koumuru
Raise nado haseru imi mo naku
Konsei nite kimi ubaimasureba
shinobu hibi mo yoshi

Shikaraba kinou nado suteryanse (1 kako)
hana ga ima wo ikiru ka no gotoshi
Guuzen ni deai tamauta warera wa
sadame shirazu nari

Samidare ga sugishi koro ni
mata deai no chigiri wo kawasan
Semishigure sugirya yuki wa oboro
Sate kimi wa izuko

Oni-san kochira te no naru hoe e
Kagome kagome shoumen daare
Kimi yo saa te wo toru ga yokarou
Tomadou nakare

Guuzen saredo unmei to iwase
Soko iru wa kimi zo

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Damos vueltas cantando alabanzas a un encuentro único en la vida


Aunque sea coincidencia, se le dice destino
Es una ilusión que confunde tu sensación de gracia
La luz encendida tiembla donde sopla el viento
¿Quién es el que está ahí?

Bueno, días, pasen pronto
Espera, tú no te vayas
El momento está aquí
Nos encontramos por casualidad y eso nos conmociona

"Adiós" y también "qué bueno verte"
Dejo salir algunos secretos al hablar dormida
De ensueño, tú eres hermoso
Solo eso

Ahora, respiremos flores
Veamos, ¿dónde estás?
Los fragantes pétalos se dispersan
Si me perdieses, ¿entonces me amarías?

Veamos, si es así, pido permiso para retirarme
No tiene sentido apresurar el paso a la siguiente vida
Si me apodero de ti en esta vida,
también estará bien sentir nostalgia por días pasados

Siendo así, deshazte del pasado,
así como las flores viven el presente
Nosotros, que fuimos bendecidos con un encuentro fortuito,
no le prestamos atención al destino

Hagamos una promesa de volver a vernos
cuando haya pasado la lluvia de mayo
Una vez pase el coro de cigarras, la nieve se volverá difusa
Veamos, ¿dónde estás?

Señor demonio, por aquí, por donde suenan mis palmas
Rodeado en una jaula, ¿a quién tienes enfrente?
Tú, vamos, está bien que nos tomemos de la mano
No debes titubear

Aunque sea coincidencia, se le dice destino
Tú eres el que está ahí


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "kinou" (ayer), pero escribe "kako" (pasado).

No hay comentarios:

Publicar un comentario