Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

lunes, 18 de noviembre de 2024

Miriam - Here

(Autor: DoNotCrossP)


So tell me, what do you fear the most?
Losing someone or getting lost, or both?
In the middle of nowhere you're dissolving
I am here, I am here, so please
don't let go
Let me be there with you one last time
Don't let go
Stay with me for a little while, oh

Honey
You know how hard it is to leave
to disappear
Honey
You know, this overwhelming grief
it will always be here

So tell me, who do I have to blame?
There's no return, it will never be the same
I know I've lost you long ago
Don't go
This denial is all I've got

I'm still here
hanging on, keeping it together
I'm still here
even though you are here no more, but

Honey
You know it's hard to disappear
to say goodbye
Honey
You know, this overbearing fear
is always on my mind

I'm so weak
Unprepared
I simply cannot take it
Why can't we just pretend
that nothing ever happened
And I have to move on
There's nothing left for me here
I have to let go

But

Honey
You know it's hard to disappear
to say goodbye
Honey
You know, this overbearing fear
with me forever

Honey
You know how hard it is to leave
to disappear
Honey
You know, this overwhelming grief
it will always be here

It will always be here
It will always be here
It will always be here

I will always be here

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Aquí


Así que dime, ¿qué es lo que más temes?
¿Perder a alguien, perderte tú, o ambos?
Te estás disolviendo en medio de la nada
Estoy aquí, estoy aquí, así que por favor
no me dejes ir
Déjame estar allí contigo una última vez
No me sueltes
Quédate conmigo por un ratito, oh

Cariño
Tú sabes lo difícil que es marcharse
y desaparecer
Cariño
Sabes, este dolor arrollador
siempre estará aquí

Así que dime, ¿a quién debo culpar?
No hay vuelta atrás, nunca será lo mismo
Sé que te perdí hace mucho tiempo
No te vayas
Esta negación es todo lo que tengo

Aún estoy aquí,
aguantando, sobreviviendo
Aún estoy aquí,
aun cuando tú ya no estás aquí, pero

Cariño
Tú sabes que es difícil desaparecer
y decir adiós
Cariño
Sabes, este miedo abrumador
siempre está en mi mente

Soy tan débil
Poco preparada
Simplemente no puedo aguantarlo
¿Por qué no podemos simplemente hacer
como que nunca pasó nada?
Y tengo que superarlo
No hay nada aquí para mí
Tengo que dejar ir

Pero

Cariño
Tú sabes que es difícil desaparecer
y decir adiós
Cariño
Sabes, este miedo abrumador
conmigo para siempre

Cariño
Tú sabes lo difícil que es marcharse
y desaparecer
Cariño
Sabes, este dolor arrollador
siempre estará aquí

Siempre estará aquí
Siempre estará aquí
Siempre estará aquí

Yo siempre estaré aquí

domingo, 17 de noviembre de 2024

Sweet Ann - What do scarecrows eat

(Autor: OneThoughtRemains)


Hey there, Mr. Bigshot
Do I have a story to tell
We lived out there in farm country
but some would call it Hell

Hey there, Mr. Bigshot
You say you don't have time
Well, sit your pretty britches down
and listen to my rhyme

Every day a new man was taken
They didn't know who to blame
Thought my pa was fakin'
Prayed to God we'd see him again

"So, what do scarecrows eat?"
I dared to ask
The town's men laughed
"So, what do scarecrows eat?"
I went to task
But, oh how all the town's men laughed

Hey there, Mr. Bigshot
Just guess what happened next
The scarecrows changed the strangest hues
of crimson, violet, red

Hey there, Mr. Bigshot
Our hearts were filled with dread
Within the belly of the scarecrow
there a man was dead

Every day a new man was taken
They didn't know who to blame
Thought my pa was fakin'
Prayed to God we'd see him again

"So, what do scarecrows eat?"
I dared to ask
and no man laughed
"So, what do scarecrows eat?"
We cried in fear
but no man shed a tear

"So, what do scarecrows eat?"
We dared to ask
and no man laughed
"So, what do scarecrows eat?"
We cried in fear
but no man shed a tear

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

¿Qué comen los espantapájaros?


Oiga usted, Sr. Importante
Vaya que tengo una historia que contarle
Nosotras vivíamos por allá, en campo agrícola,
pero algunos le llamarían el Infierno

Oiga usted, Sr. Importante
Usted dice que no tiene tiempo
Pues ponga su lindo trasero en esa silla
y escuche mi rima

Todos los días había un nuevo hombre desaparecido
Ellos no sabían a quién culpar
Pensé que mi pa estaba fingiendo
Le rezaba a Dios que pudiésemos verlo otra vez

"Entonces, ¿qué es lo que comen los espantapájaros?"
Me atreví a preguntar
Los hombres del pueblo rieron
"Entonces, ¿qué es lo que comen los espantapájaros?"
Me fui a hacer mis tareas
Pero, oh, cómo rieron todos los hombres del pueblo

Oiga usted, Sr. Importante
Solo trate de adivinar qué pasó después
Los espantapájaros cambiaron a los más extraños tonos
de carmesí, violeta, rojo

Oiga usted, Sr. Importante
Nuestros corazones se llenaron de terror
Dentro de la barriga del espantapájaros,
allí había un hombre muerto

Todos los días había un nuevo hombre desaparecido
Ellos no sabían a quién culpar
Pensé que mi pa estaba fingiendo
Le rezaba a Dios que pudiésemos verlo otra vez

"Entonces, ¿qué es lo que comen los espantapájaros?"
Me atreví a preguntar
y ningún hombre rio
"Entonces, ¿qué es lo que comen los espantapájaros?"
Nosotras lloramos de miedo,
pero ningún hombre derramó ni una lágrima

"Entonces, ¿qué es lo que comen los espantapájaros?"
Nos atrevimos a preguntar
y ningún hombre rio
"Entonces, ¿qué es lo que comen los espantapájaros?"
Nosotras lloramos de miedo,
pero ningún hombre derramó ni una lágrima

sábado, 16 de noviembre de 2024

Gumi - Tafel Anatomia

(Autor: Solaris)


Kyou ga asu ni korosarete iku
Asu wa asatte ni korosareru sadame
Boku wa shinda kinou wo mitsume
Nee naze? to toikaketa

Asebanda tenohira ni tsukanda emono ga
sururi to nukeochite iku shousou
Fukanshou na no ka natte omou kurai
HEART ga kokyuu shiyou to shinai
Kaitai shinai to kotae ga wakaranai shinjou
Mujun tsumekonda ibukuro to hai

Aijou no uragaeshi wa
nikushimi ka kanashimi ka
Sorezore ni kyoutsuu suru wa
Joucho fuantei
Nee FAASUTO KISU wa
LEMON no aji nante shinai
Kuchibiru wo kanda kara
chi no aji ga shita-.

Kyouki da to ka shouki da to ka wa
dare ga kimeru mono na no deshou ka?
Yowai juu kyuu ni shite
boku ni nani ga wakaru to iu no ka?

Karadajuu no keana ni
hari wo uchikonda you ni
masshoushinkei ga kooritsuita
Aisarenai naraba isso
to ka kangaeru dake de kowaku naru yo.
Aaaaaa mo-
Motomerarereba oojiru koto wa dekita to shite?
Sono saki ni wa nani mo nai no

Aizou no uragaeshi wa
jun'ai ka koufuku ka
Ikitsuku saki ni aru mono wa
kodoku ni shisu dake da
Naze Kami-sama wa hito wo (1)
TSUGAI ni shita no darou?
Kyouison no osu to mesu ja
kodoku wa taerarenai

Taiyou wa tsumetakute
Abita ame wa atsukute
Kuruisou

Naze ka wa wakaranai
ano ko wo omou hodo ni
zaiakukan to shitto
mune no naka semegiau
TAAHERU ANATOMIA
Shinzou ga sakende iru
Nani ka wo hajimero to
Nani ka wo owarasero to.

Owari wa kitto isshun dakara
Itami kanjiru ma mo nai kara
Gozen yoji shihatsu no oto ga
naru sono mae ni

Kokoro wo uchinukanakereba (2)
kawarenai kaerarenai
Dare mo inai kousaten de
sekai wo miushinau
KIMI ni deaeta koto wa
yorokobi ka kanashimi ka?
Kotae wa futatsu de hitotsu
Kimi mo, mou inai

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Nuevo Libro de Anatomía


El día de hoy será asesinado por el mañana
Y el mañana está destinado a ser asesinado por pasado mañana
Yo miré al ayer en el que morí,
y pregunté: "Oye, ¿por qué fue?"

La frustración de que tan fácilmente escape
la presa que capturé con mis manos sudorosas
Tanto así que te pareceré insensible,
mi CORAZÓN no trata de respirar
Emociones que no comprenderé si no las disecciono
Mi estómago y pulmones están llenos de contradicciones

El otro lado del amor,
¿es odio? ¿es tristeza?
Los tres tienen algo en común
Inestabilidad emocional
Oye, el primer beso
no sabe a limón para nada
Ya que mordí mis labios,
tuvo sabor a sangre-.

¿Quién será el que decide
si estás cuerda o loca?
¿Qué voy a entender yo
a mis miserables 19 años?

Como si enterrara agujas
en todos los poros de mi cuerpo,
mis nervios periféricos se congelaron
"Si no me amarás, prefiero morir"
Me aterra el solo hecho de pensar en eso.
Aaaaaah basta
¿Incluso si pudieses corresponder a mis anhelos?
Más allá de eso no hay nada

El otro lado del amor,
¿es un cariño puro? ¿es felicidad?
Lo único que sale de eso
es una muerte solitaria
¿Por qué Dios habrá hecho
a su ganado, las personas, en parejas?
Los machos y hembras codependientes
no pueden soportar la soledad

El sol se siente frío
La lluvia que me empapa está caliente
Me vuelvo loca

No sé porqué,
pero entre más pienso en esa chica
la culpa y los celos
se enfrentan con más fuerza en mi corazón
El Nuevo Libro de Anatomía
Mi corazón grita esto
"Empieza algo"
"Termina algo".

Porque el final seguro dura solo un instante
Porque no tendré tiempo ni de sentir dolor
Antes de que suene el primer tren
de las 4 de la mañana

Si no le pego tiros a mis deseos terrenales,
no cambiaré, no podré cambiar
Pierdo de vista el mundo
en una intersección desierta
El haberte conocido,
¿habrá sido una alegría o infortunio?
La respuesta es una o la otra
Tú también, ya no estás aquí


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "hito" (personas), pero escribe "kachiku" (ganado).
(2) Canta "kokoro" (corazón), pero escribe "bon'nou" (deseos terrenales).