Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 16 de noviembre de 2013

Suzuki Tatsuhisa - Shiozake no Friendship

(Canción de personaje de Tachibana Makoto, Free!)


Kono machi de issho ni sodattekita ne
hora, omoide wa sokorachuu afureteiru yo
Gakkou made no michi yuuhi ni somaru umi
minareta keshiki no kazu sugoshita jikan

Mainichi ga atarimae ni yasashiku utsuru no wa
kawaranai kankei de ireru kara

Shiokaze no naka de kore kara mo zutto
nanigenai nichijou wo kasanete iketara ii ne
Itsumo kanjiteru atatakai KIZUNA
hotto suru sonzai wa, ore-tachi-rashii KATACHI no Friendship

Iwanakute mo nanka wakatteshimau n da
muhyoujou ni miete kao ni kaitearu
Kimi ga tanoshiisou ni oyoideiru sugata
hata de miteru kocchi made ureshikunaru yo

Otagai ga shizentai de
dakara kakegaenai ne
sonna koto aratamete omottari

Itsumo no PEESU de tonari wo aruite
ore-tachi no ashidori de yukkuri otona ni narou
tsumazuita toki wa te wo kaseru you ni
anmoku no ryoukai de, anshinshi aeru kyori de, kyou mo

Shiokaze no naka de kore kara mo zutto
itsumo no PEESU de tonari wo aruite

Kimi to issho ni kono machi de kore kara mo zutto
nanigenai nichijou wo kasanete iketara ii ne
Itsumo kanjiteru atatakai KIZUNA
hotto suru sonzai wa, ore-tachi-rashii KATACHI no Friendship

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Amistad de la Brisa Marina


Nos criamos juntos en esta ciudad, ¿verdad?
mira, los recuerdos se desbordan de todas partes
De camino a la escuela, el sol del atardecer que tiñe el mar
los escenarios familiares, todo el tiempo que pasamos juntos

El que cada día nos reflejemos suavemente, de forma natural,
es porque tenemos una relación que nunca cambiará

En medio de la brisa marina, desde ahora y para siempre
sería bueno que los días despreocupados se acumularan
Siempre siento el cálido lazo que nos une
aquello que nos tranquiliza es una forma de amistad hecha para nosotros

Aunque no digas nada, de alguna forma te entiendo
aunque te veas inexpresivo, lo tienes escrito en el rostro
Tu imagen mientras nadas divertiéndote tanto
si la veo de cerca, hasta yo me pongo feliz

Podemos ser nosotros mismos cuando estamos juntos
por eso nuestra relación es irreemplazable
otra vez vuelvo a pensar algo como eso

Caminamos uno al lado del otro, al mismo paso de siempre
volvamos adultos lentamente, a nuestro paso
cuando tropieces, te extenderé mi mano
con una compresión implícita, a una distancia con la que estés cómodo, hoy también

En medio de la brisa marina, desde ahora y para siempre
camino a tu lado a nuestro ritmo de siempre

Estar contigo en esta ciudad, desde ahora y para siempre
sería bueno que los días despreocupados se acumularan
Siempre siento el cálido lazo que nos une
aquello que nos tranquiliza es una forma de amistad hecha para nosotros

No hay comentarios:

Publicar un comentario