Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 16 de noviembre de 2013

Utairo - Magnet

(Versión alternativa de la canción "Magnet" de Hatsune Miku y Megurine Luka, para España y Romano de Hetalia)



Romano:
Kabosoi koe himeta omoi wo tsugeru
shizuka ni nari furueru kata chikushou
omae no te ga yasashige ni hou sawari
"ore mo ya de" tte kuchibiru kasaneta

Futari:
Kago ireta TOMATO hanatte

Romano:
Kuchibiru kara shita e to

Futari:
Yurusarenai koto naraba naosara moeagaruze (de)
Dakiyosete hoshii hohoende hoshii
otagai sou suki da (ya) tte wakatteru
Omajinai ima kakete hoshii (kaketarou ka)
ando no toki ni uzumore oboeteitaize (nen)

Spain:
Tayori ni shite motto namae wo yonde
itoshii nara shuuchaku wo misetsukete
TSUN AHO demo tamaranaku suki ya nen
ikeru toko made ikette mo ee ka?

Futari:
Kakushitekita kokoro nara

Spain:
kantan ni toketeyuku

Futari:
Ureshisa nante kanjiru hima nado
nai kurai ni
Yumemiteita no wa ano koro ja nakute
magire mo nai genjou no ore-tachi
Furete kara modorenai to shiru
sore de ii ze (ee de) dare yori mo taisetsu na omae

Romano:
Yoake ga kuru to fuan de
namida koraeru ore wo
"Daijoubu" to nagusameta
omae wa egao datta

Futari:
Dakiyosete hoshii hohoende hoshii
otagai sou suki da (ya) tte wakatteru
Omajinai ima wa iranai zo (ee yanna)
shifuku no toki ni yoishire oboretai
Hikiyosete MAGUNETTO no you ni
tatoe itsuka hanarete mo ai no iku
Fureteite modorenakute ii
sore de ii ze (ee de) dare yori mo taisetsu na omae...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Imán


Romano:
Una frágil voz me transmite sentimientos ocultos
me quedo en silencio y me tiemblan los hombros, maldición
tu mano toca suavemente mi mejilla
me dices "yo también" y juntas nuestros labios

Ambos:
Liberamos el tomate que dejamos encerrado en una jaula

Romano:
Pasamos de los labios a la lengua

Ambos:
Si es algo imperdonable, por eso mismo estamos tan encendidos
Quiero que me lo hagas, quiero que sonrías
sé que, sí, nuestro amor es mutuo
Quiero que ahora me pongas un hechizo de buena suerte (¿o ya lo hiciste?)
quiero recordar y hundirme en un momento de alivio

España:
Apóyate en mí, llama más mi nombre
si me quieres, muestra tu obsesión
Aunque seas "tonto" y "tsun", me gustas irremediablemente
¿está bien que lleguemos hasta donde podamos?

Ambos:
Si escondiste tu corazón,

España:
fácilmente se irá derritiendo

Ambos:
Tanto que no tendrás tiempo
ni de sentir felicidad
Lo que vi en un sueño no fue esa época
si no los inconfundibles nosotros actuales
Sé que si nos tocamos, ya no podremos volver atrás
pero así está bien, ya que tú eres el más preciado para mí

Romano:
Al verme retener mis lágrimas
por estar preocupado porque se acerca el amanecer,
me dijiste "está bien" para consolarme,
tú estabas sonriendo

Ambos:
Quiero que me lo hagas, quiero que sonrías
sé que, sí, nuestro amor es mutuo
Ya no necesito un hechizo de buena suerte (así está bien, ¿no?)
quiero intoxicarme y hundirme en un momento de extrema felicidad
Atráeme hacia ti, como un imán
aunque algún día nos separemos, iré a encontrarte
Tócame, está bien si no podemos volver atrás
así está bien, porque tú eres el más preciado para mí

No hay comentarios:

Publicar un comentario