(Autor: Nem)
Video
Sumiwataru sora
Hibiku oto wa
SHIN to mune ni shimiru
manatsu no ashioto
Kyonen to onaji
Machi mo hito mo
Tada hitotsu chigau no wa
kimi wa mou inai
Yozora ni hirogaru hikari no wa
boku-tachi wo tsutsunda
Kimi ga waratta boku mo waratta
Natsu no yoru ni koi ga saita
Ano toki kakikesareta kotoba
tsutaerarenai mama
toki wa nagareta futari hagureta
Tada sore dake tada sore dake...
Saki iku hito no ushirosugata ni
boku wa ima mo kimi wo sagashite iru yo
Hitonami nukedashi tachidomaru
kimi to kita teibou
Asete wa kieru hanabira-tachi wa
nani wo omou nani wo omou
Bokura wa yume wo miteta no ka na
Isshun no hikari wo
tada oikakete yatto tsukande
Te wo hiraku to soko ni wa mou...
Me wo tojireba ima mo ukabu
ano hi no futari
Kimi ga waratta boku mo waratta
Tooi natsu no chiisa na koi
Dore dake kisetsu ga megutte mo
boku wa wasurenai yo
sora ni egaita ikusen no koi
kagayaku you ni kagayaku you ni
zutto
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Mina de Estrella
Un cielo perfectamente claro
El sonido que resuena
son las pisadas de mitad de verano,
que atraviesan mi pecho y corazón
Todo está igual que el año pasado
La ciudad, y las personas también
Lo único diferente es
que tú ya no estás
El anillo de luz que se extendió en el cielo nocturno
nos envolvió
Tú reíste, yo también reí
En una noche de verano, el romance floreció
Sin poder decirte las palabras
que fueron borradas en ese momento,
el tiempo pasó, y los dos nos extraviamos
Sólo eso, sólo eso...
Yo aún ahora te busco en las figuras de espaldas
de las personas que van hacia adelante
Salí de entre la multitud y me detuve
en la ribera a la que fui contigo
Los pétalos, que se desvanecen, que desaparecen,
¿qué pensarán? ¿qué pensarán?
¿Habremos estado soñando?
Simplemente perseguimos
la luz momentánea y por fin la alcanzamos
Y cuando abrimos las manos, ya no está ahí...
Si cierro los ojos aún surge la imagen
de nosotros dos ese día
Tú reíste, yo también reí
Un pequeño romance de un lejano verano
Por más que pasen las estaciones
yo no olvidaré
los miles de romances que se dibujaron en el cielo
para que brillen, para que brillen,
siempre
No hay comentarios:
Publicar un comentario