Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

miércoles, 23 de agosto de 2017

Kamui Gackpo - N.L.S.

(Autor: AnnonP)

Video



Yubisaki ga fureta gimon ni obiete
Sashishimesu ito mo giman ni oborete

Koi hikareau wa kyoshoku no sono
Kurikaesu hibi wo kurikaeshi
Yagate tadoritsuita kaitou ni koe furuwase

Seijaku wo kirisaite tsugeta
jidai no ketsumatsu wa
Azayaka ni kudakechiru
garasu no you ni

Shikou mo tebanashi hajimete ita
Kyouki jimita butai de
mayowazu ni dakiaou
omokage sae kowarete mo

Noori wo kasumeta risei wa sarawarete
Egaku sujigaki wa gisei wo tsumiage

Ai midari mau wa kyoshoku no sono
Ibitsu ni saita RABU ROMANSU
Yagate mebae dashita kanjou ni mi wo furuwase

Hikari ga furisosoide tsugeta
jidai no ketsumatsu wa
Shunkan ni yakitsukusu
taiyou no you ni

Honnou ni yudane hajimete ita
Koukotsu no butai de
mayowazu ni dakiaou
kuchihatete mo

Rikai dekizu
tachitsukusu you na mirai
fuchidoru yubi no sukima ni
utsushidashite iku

Itamu mune wo
oshitsubusu you na mugen
kakaekirenu kuuhaku mo
nuritsubushite iku
nando demo

Kokoro ni kizamitsukete tsugeta (1)
jidai no ketsumatsu wa
Furereba kieteshimau
hai no you ni

Shikou mo tebanashi hajimete ita
Kyouki jimita butai de
mayowazu ni dakiaou
kuchihatete mo

Rikai dekizu
tachitsukusu you na mirai
fuchidoru yubi no sukima ni
utsushidashite iku

Itamu mune wo
oshitsubusu you na mugen
kakaekirenu kuuhaku mo
nuritsubushite iku
nando demo

"Fumidashita ashi wa nani wo tsutaeru no?"
"Sashidashita ude wa dare wo sukueru no?"

Tagatameni tou wa kyoshoku no sono
Sasayaku inori ni hanataba wo

"Semete kimi wa uzoumuzou no you ni
damasarenai de ite----."

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Historia nuclear perdida / Historia de amor del núcleo


Me asusta la pregunta que mis dedos rozaron
Me ahogo ante las intenciones y los engaños que ésta indica

El jardín de la ostentación es el que atrae el romance
Repito los días que se van repitiendo
La respuesta a la que llegué con el tiempo hace temblar mi voz

Desgarrando el silencio, anunció
el final de esta era
Todo decaerá vívidamente
como si fuese vidrio

Empecé a dejar ir hasta mis pensamientos
Entrelacemos nuestros cuerpos sin dudar
en el escenario trastocado por la locura
aunque hasta tus vestigios sean destruidos por ello

Engañó a mi mente. La razón me fue arrebatada.
La sinopsis que dibujo va acumulando sacrificios

El jardín de la ostentación es donde danzan los amores de forma irracional
Una relación amorosa que floreció de forma irregular
Este sentimiento, que dio frutos con el tiempo, hace temblar mi cuerpo

La luz, cayendo de forma incesante, anunció
el final de esta era
Todo se calcinará en un instante
como lo haría el sol

Empecé a dejarme llevar por mis instintos
Entrelacemos nuestros cuerpos sin dudar
en el escenario del éxtasis
aunque perezcamos por ello

Sin poder entenderlo,
un futuro que parece detenido
se va reflejando entre los dedos
que demarcan un borde

Una eternidad que parecer aplastar
a este pecho adolorido
va pintando de nuevo
hasta el insoportable vacío
una y otra vez

Grabándose en alma y corazón, anunció
el final de esta era
Lo que toques desaparecerá
como si fuese ceniza

Empecé a dejar ir hasta mis pensamientos
Entrelacemos nuestros cuerpos sin dudar
en el escenario trastocado por la locura
aunque perezcamos por ello

Sin poder entenderlo,
un futuro que parece detenido
se va reflejando entre los dedos
que demarcan un borde

Una eternidad que parecer aplastar
a este pecho adolorido
va pintando de nuevo
hasta el insoportable vacío
una y otra vez

"¿Qué es lo que comunican esas piernas que dieron un paso adelante?"
"¿A quién salvarán esos brazos que extendiste hacia adelante?"

El jardín de la ostentación es donde te preguntas por alguien más
Un ramo de flores por esa plegaria susurrada

"Al menos tú no te dejes engañar nunca
como lo hacen las masas----."


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "kokoro" (corazón, alma), pero usa los kanji de "seishin" (espíritu, alma).

No hay comentarios:

Publicar un comentario