(Autor: Toya)
Hitotsume no toshi ni
boku wa suterareta
Oni no ko to iwareta
tsuno ga haete ita
Yottsume no toshi ni
boku wa ikite ita
Iki wa mou nakatta
sore demo ikite ita
Boku wa koko ni iru yo
Dare ka mitsukete yo
Sakebi tsuzuketa koe wa
ame ga kakikeshite itta
Nanatsume no toshi ni
tomodachi ga dekita
Sono ko no atama ni mo
tsuno ga haete ita
Sono ko ga iu ni wa
"hito" no kioku kara
"bokura" ga kiereba
bokura mo kieru rashii
"Dou ka saigo no hito yo,
BOKU wo wasurenaide
Mada kietakunai yo
Kowai, kowai yo..."
Sono ko wa obieta
Himashi ni hidokunatta
Boku no tonari de
furuete naita
Boku wa te wo nigiri,
"Daijoubu." to itta
Yattsume no toshi ni
sono ko ga kieta
Sore kara muttsu no
toshi ga sugite ita
Boku wa ikite ita
Mada oboerarete ita
Boku wo shitte iru no wa
umi no oya no anata dake
Ima mo oboete iru hodo
boku wo omotte iru nara
Donna kimochi de
boku wo sutetan darou?
Boku wa koko ni iru yo
Mitsukete kikasete yo
boku no namae wo
anata no namae wo
Boku wa koko ni iru yo
Zutto koko ni iru yo
Hayaku mukae ni kite yo
Boku wa koko ni iru yo
Boku ga hito dattara
suterare wa shinakatta
Anata mo ima made
kurushimazu ni sunda
Boku ga hito dattara
ano ko wa kienakatta
Ima mo kitto boku no
tonari de waratteta
Boku ga hito dattara...
"Boku ga hito dattara"...?
Boku wa nan nan darou?
"Doko" e kieru n darou?
Boku wa koko ni iru yo
Boku wa koko ni iru yo
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Canción de cuna solitaria (1)
En mi primer año de vida,
fui abandonado
Decían que era un niño demonio
y que tenía cuernos
A mis cuatro años,
yo estaba vivo
Ya no respiraba
y aun así estaba vivo
Yo estoy aquí
Que alguien me encuentre
La voz que gritaba continuamente
fue ahogada por la lluvia
A mis siete años,
hice una amiga
Ella también tenía
cuernos en su cabeza
Esa chica dice que, al parecer,
si "nosotros" desaparecemos
de los recuerdos de la "gente",
nosotros también desaparecemos
"Por favor, última persona,
no me olvides
Aún no quiero desaparecer
Me asusta, me da miedo..."
Esa chica estaba aterrada
Cada día empeoraba más
Temblaba y lloraba
a mi lado
Tomé su mano
y le dije "Todo estará bien."
A mis ocho años,
esa chica desapareció
Luego de eso,
seis años pasaron
Yo estaba vivo
Todavía era recordado
La única persona que me conoce
eres tú, la madre que me dio a luz
Si piensas tanto en mí
que aun ahora me recuerdas
¿Qué sentimientos
te llevaron a abandonarme?
Yo estoy aquí
Encuéntrame y dime
mi nombre
tu nombre
Yo estoy aquí
Siempre estaré aquí
Ven a buscarme pronto
Yo estoy aquí
Si yo fuera una persona,
no me habrían abandonado
Tú tampoco habrías sufrido
como lo has hecho hasta ahora
Si yo fuera una persona,
ella no habría desaparecido
Seguro que todavía
estaría riendo a mi lado
Si yo fuera una persona...
¿"Si yo fuera una persona"...?
¿Qué es lo que soy?
¿A "dónde" desapareceré?
Yo estoy aquí
Yo existo aquí
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(1) Este es un juego de palabras que mezcla "canción de cuna" (komoriuta) y "solitario" (el ko es este kanji).
No hay comentarios:
Publicar un comentario