Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 3 de septiembre de 2016

Kyo - Kodoku ni houmuru shounen

(Parte de la trilogía "Shounen")
(Autor: Mizukuzu)

Video



"Sekai wo kowasu"

Chisaku minikui ore wa hitori da to
Dare mo ga iu n da ore jishin datte
Kurayami no naka wo samayotteru dake
Genjitsu de wa nai kuusou no sekai

Kowashite mo ii daro?

Ore no namae wo yonde iru koe wa dare no mono na no ka
Zetsubou nante kotoba ore ni wa niawanai
Koko ni iru beki de wa nai to sonna koto wakatte iru
Shinjite iku sa ore jishin wo

Koe ga kareru made sakende shizunda
Nigaku de uzumaku kimi no kanjou ga
hakike ga suru you na DOSU kuroi mono de
Hitori de koko made kita n ja nai no ka?

Kawaru hazu nai sa

Shizuka ni usobuku minikui kimi ga ore wo yonde ita
Nani mo motomeru koto nado nai to wakatteta daro?
Kono sekai (kuusou no sekai) to no kyoukaisen wa tou ni kuzure ochita
Karamatta kusari kokoro no kase

Saigo no gennei

Yami ni nomareteku ore ga kowashita kuusou no sekai
Kimi ga samayotta mama kono sekai wa kietanda
Tsumaranai na to hitokoto ore no mimi ni wa todoiteta
Kizuite ita yo yume no naka de

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


El chico que destruye en soledad


"Destruiré el mundo"

El pequeño y desagradable yo debe estar solo
Todos lo dicen, incluso yo
Simplemente estoy vagando por entre la oscuridad
Un mundo de fantasía que no es de verdad

Está bien que lo destruya, ¿no?

¿De quién será la voz que está llamando mi nombre?
La palabra "desesperación" no viene conmigo
Sé que este no debo estar en este lugar
Iré creyendo cada vez más en mí

Grité hasta que mi voz se apagó y me hundí
Tus emociones amargas y perturbadas
son una cosa profundamente negra que pareces vomitar
¿Acaso no llegaste aquí tú solo?

No hay forma de que cambie

Tú, aquel despreciable que presume en silencio, me llamabas
Sabías que no hay forma de no desear nada, ¿verdad?
La frontera con este mundo de fantasía se perdió hace mucho ya
Las cadenas enredadas son los grilletes del corazón

El último espejismo

El mundo de fantasía que destruí y que va siendo tragado por la oscuridad
Mientras merodeabas por ahí este mundo desapareció
Llegaron a mis oídos sólo estas dos palabras: "Qué aburrido"
Me di cuenta de aquello en un sueño


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) Canta "kono sekai" (este mundo), pero se escribe "kuusou no sekai" (mundo de fantasía).

No hay comentarios:

Publicar un comentario