(Autor: Maya)
Video
Yurarete yurayura kono mama de ii kara
Minna shite sekasu no yamete yo
"Sorosoro genjitsu minasai" tte iu kedo
miteta yatsura wa minna kareta
Akirame dake ga boku no ikiru sube datta (1)
Ippai shoppai ase nagashitatte
Nani mo kawaranai sekai de yume dake mite ita
Kashikoi otona wa wakatte kurenakute
HONTO wa mirai miteru no ni
Mou sukoshi matte yo chanto suru kara sa
yaritai koto wo yaretara
Nigeteru dake na no wakatte iru kara
mou chotto tada sotto shitoite yo
Yappari ima wa rikou ni nante narenai
CHINPUNKANPUN matomo tte nan na no?
Dare mo ga mayotteru jidai ni doko wo mezaseba ii no?
Ima mangekyou ni tojikomerareta you ni
ikutsu mo no jibun ga niramekko shite
Demo chotto naite ita
DEKU no Doll mo kokoro wo motte ii no desu ka?
Ikite ite mo ii no desu ka?
Mou sukoshi dake ii ko ni naru...
sore wa jibun no tame ni.
Mou ichido dake yume wo mite mo ii no desu ka?
Namida nagashite mo ii no desu ka?
Sore ga ikiru tte koto nan da to... shinjite mitai kara.
Naki nagara waratteta
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Muñeca de madera soñadora
Me sacudo, me estremezco, y está bien seguir así
Dejen de apresurarse tanto todos
Me dicen "enfrenta la realidad de una vez",
pero todos los que lo han hecho se han marchitado
Rendirme era mi única técnica para vivir
Desprendía un copioso y salado sudor
Simplemente soñaba en un mundo en el que nada cambia
Los inteligentes adultos no tratan de comprender
Aun cuando en verdad sí estoy pensando en el futuro
Esperen un poco más, ¿sí? Que sí que lo haré
una vez que haga las cosas que quiero hacer
Ya sé que sólo estoy huyendo
pero déjenme ser por un poco más de tiempo
Como pensé, ahora no me volveré una chica brillante
Blah blah blah, ¿qué es lo normal?
¿Cuál debería ser mi objetivo en una época en la que todos dudan?
Ahora, como si estuviera encerrada en un caleidoscopio,
muchas yo me miran de forma incesante
Sin embargo, estaban derramando algunas lágrimas
¿Está bien que una muñeca de madera también tenga corazón?
¿Está bien que esté viva?
Me volveré una buena niña sólo un poco más...
y será por mi propio bien.
¿Está bien que vuelva a soñar sólo una vez más?
¿Está bien que derrame mis lágrimas?
Quiero creer... que eso es estar viva.
Y reí mientras lloraba
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(1) Canta "sube" (forma), pero usa el kanji de "jutsu" (técnica).
No hay comentarios:
Publicar un comentario