Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

lunes, 27 de enero de 2025

Hatsune Miku / Lily - Belhala

(Autor: SeleP)


Itsu no hi ka deai sono toki kara
futari de itsumo issho datta kedo
anata ga erabareta toki ni watashi wa
yume nara samete hoshii to negai...

Hatenaki yume wo miru
anata no naka no sabishisa no oku ni
Sadame to wakatte mo
egao de itsumo hohonde kureteta
Wakare no toki made wa
anata no soba ni itakute demo
naze ka hitomi wo miteru to
namida ga tomaranai...

Ima wa tada hitori heya no naka de
naki tsuzukete ita mainichi dake
Tsurakute kurushikute doushiyou mo nakute
Watashi wa tabidatsu to kimeta

Watashi wa anata no moto ni ikeru to
shinji tsuzukete
Inori tsuzukete ita kedo
sore wa mou kanawanai omoi na no
Saihate no kanata ni wa
nani ga aru no ka wakaranai
Sore demo watashi wa iku to
kokoro ni kimete aruki tsuzuketeru

Watashi wa anata no moto ni ikeru to
shinji tsuzukete
Inori tsuzukete ita kedo
sore wa mou kanawanai omoi na no
Saihate no kanata ni wa
nani ga aru no ka wakaranai
Sore demo watashi wa iku to
kokoro ni kimete aruki tsuzuketeru no...

ITSU DEMO ANATA WO
MITSUMETE ITAKUTE
TSUMETAI SONO TE WA
KANASHIKU SETSUNAI
WATASHI MO ANATA NO
TOKORO NI IKU KARA
KORE DE ITSU MADE MO
ZUTTO ISSHO DA YO

ITSU DEMO ANATA WO
MITSUMETE ITAKUTE
TSUMETAI SONO TE WA
KANASHIKU SETSUNAI
WATASHI MO ANATA NO
TOKORO NI IKU KARA
KORE DE ITSU MADE MO
ZUTTO ISSHO DA YO NE

Hatenaki yume wo miru
anata no naka no sabishisa no oku ni
Sadame to wakatte mo
egao de itsumo hohoende kureteta
Wakare no toki made wa
anata no soba ni itakute demo
naze ka hitomi wo miteru to
namida ga tomaranai...

Tooki mukashi no kioku wo tadotte
tanoshikatta ano hi
Futari de itsu made mo warai tsuzuketa
Yawaraka na haru no hi
Te wo tsunaide aruku dake de
watashi wa shiawase datta
Konna atarimae wo tada
negai tsuzukete ita...

Dakedo subete wa ima
tooki kanata e wasurerarete ita
Anata wa tabidatta
nido to aenai tooki shiro no sekai
Ima watashi mo iku yo
Mou hanasanai yo tada negau...
Kore de yatto futari dake
zutto issho da yo ne

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Belhala


De un día para otro, desde que nos conocimos,
estuvimos siempre juntos,
pero cuando tú fuiste elegido,
yo deseé despertar si es que esto es un sueño...

Tengo un sueño eterno
en la soledad que está en lo profundo de ti
Aunque supieses que era el destino,
siempre me dedicaste una sonrisa
Quiero estar a tu lado
hasta el momento de la despedida,
pero por alguna razón cuando veo tus ojos
las lágrimas no se detienen...

Ahora simplemente estoy sola en mi habitación,
tan solo llorando, día tras día
Cansada, con tanto dolor, sin poder hacer nada
Y entonces decidí partir

Todo el tiempo creí en que iría
a dónde tú estás
Recé todo el tiempo,
pero es un deseo que ya no se cumplirá
No sé que hay más allá
de los confines de la tierra
Aun así sigo caminando,
con la convicción de ir hacia allá

Todo el tiempo creí en que iría
a dónde tú estás
Recé todo el tiempo,
pero es un deseo que ya no se cumplirá
No sé que hay más allá
de los confines de la tierra
Aun así sigo caminando,
con la convicción de ir hacia allá...

QUIERO SEGUIR
MIRÁNDOTE SIEMPRE
ESAS FRÍAS MANOS
ME ENTRISTECEN, ME DUELEN
YO TAMBIÉN IRÉ
HACIA DONDE TÚ ESTÁS,
ASÍ QUE CON ESTO
ESTAREMOS SIEMPRE JUNTOS

QUIERO SEGUIR
MIRÁNDOTE SIEMPRE
ESAS FRÍAS MANOS
ME ENTRISTECEN, ME DUELEN
YO TAMBIÉN IRÉ
HACIA DONDE TÚ ESTÁS,
ASÍ QUE CON ESTO
ESTAREMOS SIEMPRE JUNTOS, ¿NO?

Tengo un sueño eterno
en la soledad que está en lo profundo de ti
Aunque supieses que era el destino,
siempre me dedicaste una sonrisa
Quiero estar a tu lado
hasta el momento de la despedida,
pero por alguna razón cuando veo tus ojos
las lágrimas no se detienen...

Recorro mis recuerdos de tanto tiempo atrás,
a ese día tan divertido
Nunca dejábamos de reír los dos juntos
Ese suave día de primavera
Solo con caminar tomados de la mano
yo era feliz
Solo pedía por esto que se me hacía
tan trivial...

Sin embargo ahora todo
ha quedado olvidado en la lejanía
Tú partiste para nunca más volver,
a un mundo lejano de color blanco
Ahora yo iré también
Simplemente deseo ya no dejarte ir más...
Con esto por fin estaremos juntos
solo los dos, para siempre, ¿no?

No hay comentarios:

Publicar un comentario