Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

martes, 5 de abril de 2016

Kagamine Len - Mikansei Hero Tan

(Basado en el cuento "El dinero de las estrellas")
(Autor: HitoshizukuP & Yama)

Video



Boroboro no kutsu ni, icchoora,
hito kire no PAN ga,
boku no zen zaisan da
Kodoku de binbou soredemo
yowaki no mikata HIIRO ni naritakatta

Koudai na sekai no doko ka ni kitto
tsuyokute yasashii
SUUPAA HIIRO wa iru ka na
Kiken na bouken wa HIIRO no shukumei sa
Osorezu ni kodoku no tabi ni deta

Surechigau hito no mure no naka
kumori gao no otoko ga itta
"Kuufuku de ugokenai..." to
Dou suru? Boku no PAN wa 1tsu shika nai

Nee, doushite kotae wa itsumo
tanjun meikai ikken rakuchaku, to wa ikanai
Demo, douyara boku wa kakko tsuketai
Yase gaman de osekkaiyaki no
HIIRO na n da

Ate no nai tabi no tochuu de
hadashi no roujin ni
boroboro no kutsu wo ageta
Taberu mono mo nakute, ashi mo itai kedo
itsu datte kokoro wa kumoranai

Surechigau hito no mure no naka
kumori gao no kodomo ga itta
"Fuku ga nakute kogoesou..." to
Dou suru? Boku no fuku wa icchaku shika nai

Nee, doushite kotae wa itsumo
tanjun meikai ikken rakuchaku, to wa ikanai
Demo, douyara boku wa kakko tsuketai
Yase gaman de osekkaiyaki no
HIIRO de itai

Surechigau hito wa inakunatte
boku no mono wa 1tsu mo naku natta
Hadaka no HIIRO nante, zanshin
demo kitto konna n ja
dare mo mamorenai ya...
Sou darou?

Nee, hontou wa
hontou no boku wa
tsuyogatte muri shite
HIIRO no FURI wo shiteta
Demo, douyara sore mo owari ka na
Yase gaman de osekkaiyaki no
HIIRO wa...

Sono setsuna, manten no hoshi ga
musuu no kinka ni natte
boku ni furisosoida
Douyara mada yameran nai rashii
Yase gaman de osekkaiyaki no
HIIRO wa tsuzuku

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Historias incompletas del héroe a medias


Unos zapatos rotos, un sólo traje,
y un pedazo de pan
son todo lo que tengo
Aún estando solo y siendo pobre
quería ser el aliado, el héroe de los más débiles

Seguro que en algún lugar de este enorme mundo
debe haber un fuerte
y bondadoso súperhéroe... ¿Lo habrá?
Una peligrosa aventura es el destino de un héroe
Sin miedo, partí en un viaje solitario

Entre las numerosas personas con las que me topé
había un hombre con el rostro nublado
Me dijo "Estoy tan hambriento que no me puedo mover..."
¿Qué hago? Sólo tengo un trozo de pan

Oye, ¿por qué la respuesta
nunca puede ser fácil y simple, un "¡Caso cerrado!"?
Aun así, por alguna razón quiero parecer genial
Soy un héroe que, por preocuparse en exceso por los demás,
se aguanta las pérdidas

En medio de mi viaje sin destino,
le entregué mis zapatos rotos
a un anciano descalzo
No tengo nada que comer, y me duelen los pies,
pero mi corazón nunca se nubla

Entre las numerosas personas con las que me topé
había unos niños con el rostro nublado
Me dijeron "No tenemos ropa y creo que nos congelaremos..."
¿Qué hago? Sólo tengo un traje para vestirme

Oye, ¿por qué la respuesta
nunca puede ser fácil y simple, un "¡Caso cerrado!"?
Aun así, por alguna razón quiero parecer genial
Quiero ser un héroe que, por preocuparse en exceso por los demás,
se aguanta las pérdidas

Ya no me topo con nadie más
y ya no me queda ninguna posesión
Un héroe desnudo es una novedad,
pero seguramente
no podré proteger a nadie así...
¿Cierto?

Oye, la verdad es que
el verdadero yo
se hace el fuerte y se esfuerza de más
tratando parecer un héroe
Aun así, parece que es el fin de eso también
El fin del héroe que, por preocuparse en exceso por los demás,
se aguanta las pérdidas...

En ese instante, muchas estrellas se convirtieron
en innumerables monedas de oro
que llovieron sobre mí
Tal parece que aún no va a terminar
El héroe que, por preocuparse en exceso por los demás,
se aguanta las pérdidas, continuará su trabajo

No hay comentarios:

Publicar un comentario