Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

lunes, 3 de marzo de 2014

Gumi - Eat me

(Basada en "Alice in Wonderland")
(Autor: OSTER Project)

Video



Dare mo ga minna motomeru SUTOORII
Dare mo ga amai amai yume wo miru
Kuchibiru kara afureru hodo ni
shiawase na ketsumatsu no monogatari

Dakedo watashi wa anata no naka de wa
amata no bamen no naka no 1 PEEJI
Nodomoto yogireba wasurerareteshimau you na
ikuzuri no SHINDERERA

Boukensha no you na anata no hitomi ni
boukansha no you na kobako ga hitotsu
Furueru te de hiraite
tegakari wo saguru you ni watashi wo mitsumeru

Sono mama touch me
hold me kiss me eat me...
Kasanariau SUTOORI
Hitotsu ni nareru nara tsugi no PEEJI
irarenakatta toshite mo mou shiawase yo

Anata ga kagi wo nigiru sono tame ni
watashi wa anata no naka ni toketeyuku
Usugurai heya de yokotawatta
chiisa na karada ga akaku somaru

Hitokuchi kajireba shintai ga hotette
futakuchi kajireba mirumiru ookiku
Sonna tanjun na KOTO
kurikaeshi ikiru tame ni watashi umareta no

Kono mama touch me
hold me kiss me eat me...
Kasanariau nukumori
Hitotsu ni nareru nara tsugi no PEEJI
yumemitari nante mou shinakute ii

Kimochiyoi no ga tsumi ni naru nante
dare mo oshitekurenakatta ja nai
Saki ni susumenai nara kurikaeshite
kono PEEJI ga surikireru made

Onegai touch me
hold me kiss me eat me...
Kasanariau kuchibiru
Kobako no naka kuchiru shukumei nara
amata no monogatari ni taberaretai

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cómeme


La historia que todos buscan
Todos tienen un dulce dulce sueño
una historia con un final tan feliz
que desborde de sus labios

Sin embargo, yo, dentro de ti,
sólo soy una de muchas páginas de tu historia
Un cencienta pasajera que sería olvidada
cuando pase por tu garganta

En tus ojos, que son como los de una aventurera,
hay una pequeña caja que es como una observadora
La abres con tus manos temblorosas
y me miras como si estuvieras buscando una pista

De esa forma tócame
tómame, bésame, cómeme...
Historias que se superponen
Si puedo hacerme uno contigo, aunque
a la siguiente página ya no exista, ya seré feliz

Yo me voy disolviendo dentro de ti
para que tú puedas tomar la llave
Un pequeño cuerpo, que se encuentra tendido
en una lúgubre habitación, se tiñe de rojo

Al dar un mordisco, tu cuerpo arderá
al dar dos mordiscos, te harás grande en un parpadeo
Yo nací para vivir repitiendo
una cosa tan simple como esa

De esta forma tócame
tómame, bésame, cómeme...
Calidez que se entrelaza
Si nos hacemos uno, a la siguiente página
ya no tendré necesidad de soñar

Nadie me enseñó que sentirse bien
se convertiría en pecado, ¿no?
Si no puedes avanzar, repítelo
hasta que esta página se gaste de tanto refregarla

Por favor, tócame
tómame, bésame, cómeme...
Labios que se unen
Si mi destino es pudrirme en la pequeña caja
quiero ser devorada en muchas historias

No hay comentarios:

Publicar un comentario