Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

lunes, 2 de marzo de 2015

IA / Yuzuki Yukari - Carla

(Autor: SeleP)

Video de IA
Video de Yuzuki Yukari



Kuruizaki chiru
setsuna no hate ni
kioku no kakera
torawareta mama
Negai wa itsumo anata no tame ni
sasage tsuzukete iru

Mata meguriau
sono toki wa mou
otagai wo shiranai kanashimi ga
Watashi wo zutto hanasanai de to
kokoro de sakende ita

Futari wo hikisaku fujoori na MORARU ga
otagai no omoi kowashiteku

Tada issho ni to
negai tsuzukete ite mo
kowasareru to wakatte ita no

Ato sukoshi de nukedasesou datta
demo anata ga doko ni mo inai nante
fuan na kimochi ga afure tsuzuketeru
Tada anata to issho ni itakute

Kuruizaki chiru
setsuna no hate ni
kioku no kakera
torawareta mama
Negai wa itsumo anata no tame ni
sasage tsuzukete iru

Mata meguriau
sono toki wa mou
otagai wo shiranai kanashimi ga
Watashi wo zutto hanasanai de to
kokoro de sakende ita

Nibui itami ga karada wo tsutsumu
Ishiki ga sukoshi usure hajimeru
Obie tsuzuketa furue tsuzuketa
naki tsuzukete ita no

Koware tsuzukeru muku na karada ga
Sakebitai no ni todokanai no ni
Yugamu kokoro ga himei wo ageru
kuchibiru wo kamishimete

Nagareru ryuuketsu
makka ni someteru utsukushiku
Itami mo wakarazu utsuro ni tooku wo
mitsume tsuzuketeta no
Tanoshige ni warai tsuzukete
watashi wo kurushimeru
Doushite? Naze na no?
Furuete nani mo kotoba ni naranakatta

Kusari ni toraware nigedasenai mama de
toki wa shizuka ni nagarete iku

Yoru ni obieteta kage ni obieteita
akumu ni sainamare tsuzuketeru

Itsuka wa shiawase ni nareru yo ne? to
kokoro no anata ni tazunete mite mo
kotae wa mitsukaranai mama da keredo
tada anata wo shinjitsuzuketeta

Zetsubou wo tada kurikaesu hi ga
tada kuyashikute doushiyo mo naku
Konna watashi wo anata wa kitto
dakishimete kurenai

Umarekawatte odayaka na hibi
anata to zutto chiisa na negai
Sonna gensou shinjite ita no
shizuka ni kishinde iku

Yaiba wo watashi no karada ni tsukisashi
Kegareta omoi ga nagareru
Mou sukoshi da ne anata no soba ni
ima kara iku kara ne

Mawari ga kuraku touzakatteku
ishiki ga usure fukaku ochiteku
tooi sekai no hate de anata to
towa ni dakiatteitai...

Nagareru ryuuketsu
makka ni someteru utsukushiku
Itami mo wakarazu utsuro ni tooku wo
mitsume tsuzuketeta no
Tanoshige ni warai tsuzukete
watashi wo kurushimeru
Doushite? Naze na no?
Furuete nani mo kotoba ni naranakatta

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Carla


Mientras me encuentro atrapada,
un fragmento de un recuerdo
florece fuera de estación y se marchita,
en un instante
Mis pensamientos siempre están contigo
continuamente

Nos encontremos de nuevo,
y en ese momento ya existe
una tristeza que ninguno de los dos conocía
Gritaba con el corazón
que nunca me dejaras

La absurda moral que nos separa
va destruyendo los sentimientos de ambos

Aunque simplemente continúe
deseando que estemos juntos,
sabía que me rompería

Un poco más y hubiera escapado
pero que tú no estuvieras en ningún lugar
hizo que la ansiedad continuara aumentando
Simplemente quiero estar contigo

Mientras me encuentro atrapada,
un fragmento de un recuerdo
florece fuera de estación y se marchita,
en un instante
Mis pensamientos siempre están contigo
continuamente

Nos encontremos de nuevo,
y en ese momento ya existe
una tristeza que ninguno de los dos conocía
Gritaba con el corazón
que nunca me dejaras

El dolor rodea mi cuerpo y me entumece
Mi conciencia va desvaneciéndose de a poco
Continuaba temiendo, continuaba temblando
continuaba llorando

Mi puro cuerpo continúa destrozándose
Aunque quiero gritar, aunque no alzanzo a nadie
Mi corazón que se distorsiona suelta un grito
y me muerdo los labios

Fluye un derramamiento de sangre
me marcho de un profundo rojo, hermoso
Sin sentir el dolor, continúo mirando
de forma vacía a la distancia
Continúa riendo divertido
y me hace sufrir
¿Por qué? ¿Por qué lo hace?
Temblé y no pude decir nada

Atrapada con cadenas, sin poder escapar,
el tiempo va pasando en silencio

Le temía a la noche, le temía a las sombras
las pesadillas continuaban atormentándome

"Un día seré feliz, ¿verdad?"
aunque le pregunte al tú dentro de mi corazón
seguía sin encontrar la respuesta, pero
continúe confiando en ti, simplemente

Los días en que sólo repetí la desesperación
simplemente son mortificantes, insoportables
Seguramente no abrazarías
a alguien como yo

Que los días tranquilos revivan
estar siempre contigo, un pequeño deseo
Creía en una ilusión como esa
y en silencio, voy chillando

Un cuchillo atraviesa mi cuerpo
Un pensamiento sucio fluye
Un poco más, ¿no? Ahora voy
a tu lado, ¿ya?

Mis alrededores se oscurecen y se alejan
mi conciencia se desvanece y caigo a las profundidades
al final del lejano mundo,
quiero abrazarte por la eternidad...

Fluye un derramamiento de sangre
me marcho de un profundo rojo, hermoso
Sin sentir el dolor, continúo mirando
de forma vacía a la distancia
Continúa riendo divertido
y me hace sufrir
¿Por qué? ¿Por qué lo hace?
Temblé y no pude decir nada

No hay comentarios:

Publicar un comentario