Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

sábado, 14 de septiembre de 2013

Kagamine Twins feat. Meiko - Master of the Graveyard

(Canción de Hansel & Gretel, con Master of the Graveyard, en el año 990 de EC)
(Autor: Mothy)



Hai! (Suterareta hakaba ni mayoikonda naraba)
Hai! (Hai motsu onna wo tataeyou)
Hai! (Ogami, uyamai, hizamazuku ga ii)
Hai! (Haizuri-mawaru mouja ni torawarereba soko de owari)
Hai! (Haiboukusha wa teashi wo mogare)
Hai! (Senaka wo sakare)
Hai! (Hai mo chou mo shinzou mo ubaware, yagate wa)
Hai! (Hai ni naru darou)

Uyamai tataeyo warera ga aruji
Mori no hakaba wa kanojo no esaba
fushuu tadayou haitoku no hakaba
Aruji no namae wa Akujiki Musume

Uyamai tataeyo idai na aruji
hakaba no mannaka chiisa na eigakan
Mouja no ou to shite umarekawatta
Kanojo no namae wa Akujiki Musume

Kurai tsukushite shimae!
ano yo no subete wo
Towa ni owaranu bansan
Saa mayoikonda
aware na shinnyuusha no
choori wo hajimemashou

"Ohohoho!
Youkoso Evil's Forest e.
Mazu wa yakeretai?
nikomaretai?
sore tomo... fufufu.
Maa ii wa, yukkuri shite ikinasai.
Saigo wa hone made,
nokosazu tabete ageru ♡"

Tarinai daizai mienai owari
Mori no hakaba wa kyouki no iriguchi
Yoku ni tsukareta teki wa horobose
erabareshi onna Akujiki Musume (1)

Niwashi no yabou sore mo ikkyou
ima wa kono mi wo yudanete yarou
itsuka aitsu mo ibukuro no naka
haraguroi onna Akujiki Musume (2)

Shaburitsukushite shimae!
akui no subete wo
Towa ni owaranu NAITOMEA
Hibiwareta GURASU ni
sosogikomareteku
akaguroi BURADDO

Kuraitsukushite shimae!
ano yo no subete wo
Towa ni owaranu bansan
Saa mayoikonda
aware na shinnyuusha no
choori wo hajimemashou

Shaburitsukushite shimae!
akui no subete wo
Towa ni owaranu NAITOMEA
Itsuka kuru de arou
shuumatsu no hi made
PAATII wo tsuzukemashou

Hai! Hai! Hai! Hai! (x3)
Hai! Hai!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

El Señor del Cementerio


¡Abandonado! (Si te extraviaste en un cementerio abandonado)
¡Copa con licor! (Alaba a la mujer que lleva la copa con licor)
¡Adoren! (Será mejor que la adoren, le den honores, que se arrodillen)
¡Arrastrar! (Todo acabará cuando seas capturado de los muertos que merodean y se arrastran)
¡Derrota! (El perdedor tendrá sus extremidades arrancadas)
¡Espalda! (Te partirá en dos la espalda)
¡Pulmón! (Los pulmones, los intestinos, el corazón, todos te serán arrebatados, finalmente)
¡Cenizas! (Seguramente te convertirás en cenizas)

Muéstrenle respeto a nuestra señora
El cementerio del bosque es su terreno de alimentación
es un cementerio corrupto, con un olor a podrido en el aire
El nombre de nuestra señora es Chica de la Comida Repulsiva

Muéstrenle respeto a la gran señora
en medio del cementerio, un pequeño teatro
Ella renació como el Soberano de los Muertos
Ella es llamada la Chica de la Comida Repulsiva

¡Devóralo concienzudamente!
todo lo que existe en el otro mundo
Un baquete que no terminará por toda la eternidad
Vamos, aquellos que se han extraviado
los miserables invasores
comencemos las preparaciones para cocinarlos

"¡Ohohoho!
Bienvenidos al Bosque del Mal.
Primero, ¿quieres ser cocido?
¿quieres ser hervido?
o tal vez... fufufu.
Bueno, está bien, tómatelo con calma.
Al final, sin dejar sobras,
te comeré hasta los huesos ♡"

Un pecado capital insuficiente, un final que no se ve venir
El cementerio del bosque es la entrada a la locura
Poseída por sus antojos, destruye a los enemigos
la mujer malvada elegida para ello, la Chica de la Comida Repulsiva

La ambición del Jardinero también es un entretenimiento
ahora te confiaré este cuerpo
un día él también estará dentro de su estómago
De la bruja de negro corazón, la Chica de la Comida Repulsiva

¡Máscalo concienzudamente!
toda la malevolencia
Una pesadilla que no terminará por toda la etenidad
Se va llenando
el vaso trizado
de oscura sangre roja

¡Devóralo concienzudamente!
todo lo que existe en el otro mundo
Un baquete que no terminará por toda la eternidad
Vamos, aquellos que se han extraviado
los miserables invasores
comencemos las preparaciones para cocinarlos

¡Máscalo concienzudamente!
toda la malevolencia
Una pesadilla que no terminará por toda la eternidad
Algún día llegará, seguro,
hasta el día del Final
continuemos con la fiesta

¡Abandonado! ¡Copa con licor! ¡Adoren! ¡Arrastrar!
¡Derrota! ¡Espalda! ¡Pulmón! ¡Cenizas!
¡Abandonado! ¡Copa con licor! ¡Adoren! ¡Arrastrar!
¡Derrota! ¡Espalda! ¡Pulmón! ¡Cenizas!
¡Abandonado! ¡Copa con licor! ¡Adoren! ¡Arrastrar!
¡Derrota! ¡Espalda! ¡Pulmón! ¡Cenizas!

¡Abandonado! ¡Copa con licor! ¡Adoren! ¡Arrastrar!
¡Derrota! ¡Espalda!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(1) En vez de "onna" (mujer), utiliza el kanji de "akujo" (mujer malvada)
(2) En vez de "onna" (mujer), utiliza el kanji de "majo" (bruja)

No hay comentarios:

Publicar un comentario