Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

martes, 13 de octubre de 2015

Namine Ritsu - Relight my fire

(Autor: Death ohagi)

Video



Zurui nigekata oboechatte
Iiwake bakari umakunatte
"Mukashi to zenzen kawan nakutee"
Iya iya kitanaku nacchatteru yo
Saikin TOKIMEku koto mo nakute
"Ano koro ni modoritai yo ↓" nante
Ano koro no jibun ni kikaretara
kitto keibetsu sarechau nee

Minna minna minna uso bakari
O-heya no soto wa shimensoka desu
Waratte kakushite yarisugosu no yo
Fukanshou no Daydreamer

Sore de II to ka omotte nai shi
kono mama nagasareru no mo YA da shi
Itsu ka no kikkake mattetatte
nakusu mono ga fueteku bakari

Nee mou ii n ja nai?
Wake up, slow starter!
Raise kara honki dasu tte? Jaa
hayaku raise Icchai na yo

Mainichi wa RUUTIN WAAKU de
kanjou wo korosetara otona de
Yumemiru no mo taigai ni shite
demo kakera nigirishimete

"¡Sonna n ja nai!"
Ah!! Itsu ka sakenda
Koe ga mune wo shimetsukeru
Ima mo sutekirenai kara
Mada koko ni iru n da

Bunan na sugata mae narai shite
shikai ni wa tsumaranai koto darake
"Sumu sekai ga chigau kara", nante
tadatada nagameru bakari de

Soredemo kiete kurenai no wa
nando mo negai tsuzuketa koe
Ano basho ni tatsu jibun ukabeta
shousou daita nemurenai yoru

Ah!! Itsu ka sakenda
koe ni kotaeru sono hi made
Mune no oku de kusubutte iru
Hi wa kesenai deshou

Ah!! Dore dake kizutsuite
nando se wo muketa michi darou
Soredemo koko ni iru n da
Kono hi wa kesenai!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Vuelve a encender mi fuego


Aprendí una forma injusta de huir
Me hice hábil en decir puras excusas
"No has cambiado en nada a cómo eras antes"
No, no, me he vuelto más despreciable
Últimamente no me emociono por nada
Cosas como "quiero volver a esa época ↓"
Si le preguntaras a tu ser de esa época
seguramente te despreciaría

Todos, todos, todos sólo dicen mentiras
Si salgo de mi cuarto, estaré rodeado de enemigos
Lo dejo pasar riendo y escondiéndolo todo
Un soñador frígido

No creo que esté bien así
ni tampoco quiero seguir dejándome llevar
Si espero que algún día llegue una oportunidad
sólo aumentarán las pérdidas

Oye, ya es suficiente, ¿no?
¡Despierta, florecedor tardío!
¿Dices que te esforzarás en la otra vida?
Entonces ve a tu otra vida pronto

Todos los días trabajo, en una rutina,
como un adulto que mató sus emociones
También dejo de lado la mayoría de mis ensoñaciones
aunque me aferro a unos fragmentos

"¡No es así!"
¡¡Ah!! Un día grité
Mi voz oprime mi pecho
Hasta ahora no he podido deshacerme de ellos
Todavía se encuentran aquí

Habiendo aprendido a tener una apariencia segura,
en mi campo de visión sólo hay cosas aburridas
Es "porque el mundo en el que vivo es diferente",
y simplemente veo pasar todo frente a mis ojos

Sin embargo, lo que no desaparece
es la voz por la que deseé múltiples veces
Se me viene a la mente el yo parado en ese lugar
y me aferré con impaciencia a las noches sin dormir

¡¡Ah!! Un día grité, y lo haré
hasta el día en que mi voz sea contestada
Algo arde en lo profundo de mi pecho
El fuego no se apagará, seguramente

¡¡Ah!! Cuántas veces salga herido
seguro serán caminos a los que les dé la espalda
Aun así se encuentra aquí
¡Este fuego no se extinguirá!

No hay comentarios:

Publicar un comentario