Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

martes, 3 de noviembre de 2015

Gumi / Lily - Lunaria

(Autor: SeleP)

Video de Gumi
Video de Lily



Daisuki datta yo
Ano hito ga itsumo tada mitsumete ita no
Demo omoi wa todokanai no ni
mune ga kurushii no...
Setsunai kioku no kanata e to
Izayoi tsuki no hikari kara
terasarete ita sono kizuna wa
wakare wo tsugeteta
Wakare wo tsuge...

Aishite ita no
Taisetsu na omoi na no
Surechigau kimochi ga futari wo hikihanasu
Hontou ni nozomu no nara anata to hateru

Nagare yuku kisetsu no naka de
akogareta sono kagayaki ga
mabushikute kowareru hodo ni
dakishimeta sono nukumori wo

Demo kimochi wa surechigatteku
Furerarenai sono kioku
kousa shiteku arukenaku naru
Anata wo ushinatta ano hi...

Daisuki datta yo
Ano hito ga itsumo tada mitsumete ita no
Demo omoi wa todokanai no ni
mune ga kurushii no...
Setsunai kioku no kanata e to
Izayoi tsuki no hikari kara
terasarete ita sono kizuna wa
wakare wo tsugeteta

Aishite ita no
Taisetsu na omoi na no
Surechigau kimochi ga futari wo hikihanasu
Hontou ni nozomu no nara anata to hateru

Tomaranai namida wa zutto
kanashimi wo egaki tsuzuketa
Hitorikiri sugoshiteru hibi
muimi na toki wo kizandeku

Tsumaranai tada ikiteru dake
Yume mo mirai mo tsuieta
Mou watashi wa ikirarenai yo
Tabidachi wo kokoro ni kimeta...

Aishite ita no
Taisetsu na omoi na no
Surechigau kimochi ga futari wo hikihanasu
Hontou ni nozomu no nara anata to hateru

Ima kara anata no tokoro ni iku kara
Hayaku aitai yo
Kurushiku setsunai
Isshun no KISU wa hakanaku kieteku
Kuraku fukai yami izayoi maiochiru...

Kurikaesu hibi wa kyou de owari na no
Mou nani mo nai no subete ushinatta
Kore de saigo da ne
Yasashii anata to issho ni irareru yorokobi wo kanjite...

Daisuki datta yo
Ano hito ga itsumo tada mitsumete ita no
Demo omoi wa todokanai no ni
mune ga kurushii no...
Setsunai kioku no kanata e to
Izayoi tsuki no hikari kara
terasarete ita sono kizuna wa
wakare wo tsugeteta

Subete wo nakushita kono basho de
shiroku tsumetai yume wo mita
Moroi sono te wa kuzureochite katachi wo nakushita

Kore de yatto aeru n da yo ne...?
Mou watashi wa sabishiku nai
Kooritsuita sono ashiato ga hakanaku kiete yuku

Aishite ita no
Taisetsu na omoi na no
Surechigau kimochi ga futari wo hikihanasu
Hontou ni nozomu no nara anata to hateru

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lunaria


Te adoraba
Él simplemente se dedicaba a observarme siempre
Pero aun así mis sentimientos no le alcanzan
y mi pecho duele...
Voy más allá de los recuerdos dolorosos
Ese vínculo que era iluminado
por la luz de la luna de 16 noches
anunciaba nuestra separación
Anuncia nuestra separación...

Te amaba
Es un sentimiento importante para mí
Nuestros sentimientos que no coinciden nos separan
Si realmente lo deseas así, terminaré contigo

Con el pasar de las estaciones,
ese resplandor que añoraba
se vuelve encandilante, y me aferré
a esa calidez al punto de romperla

Pero nuestros sentimientos no coinciden
Esos recuerdos que no puedo alcanzar
se están intersectando y me vuelvo incapaz de avanzar
Ese día en que te perdí...

Te adoraba
Él simplemente se dedicaba a observarme siempre
Pero aun así mis sentimientos no le alcanzan
y mi pecho duele...
Voy más allá de los recuerdos dolorosos
Ese vínculo que era iluminado
por la luz de la luna de 16 noches
anunciaba nuestra separación

Te amaba
Es un sentimiento importante para mí
Los sentimientos que no nos alcanzan nos separan
Si realmente lo deseas así, moriré junto a ti

Las lágrimas que no se detienen siempre
continuaron dibujando tristeza
Los días que paso totalmente sola
van marcando el insignificante tiempo

Es aburrido vivir simplemente porque estás viva
Tanto mis sueños como mi futuro colapsaron
Ya no puedo seguir viviendo
Decidí mentalmente que partiría en un viaje...

Te amaba
Es un sentimiento importante para mí
Los sentimientos que no nos alcanzan nos separan
Si realmente lo deseas así, moriré junto a ti

Ahora iré a donde estás
Quiero verte pronto
Esto es doloroso y angustiante
Un beso momentáneo desaparece, efímero
En la profunda y negra oscuridad, la luna de las 16 noches desciende...

Hoy terminan los días que se repetían
Ya no tengo nada: lo he perdido todo
Este es el final, ¿no?
Sentiré la felicidad de poder estar junto a ti, mi amable querido...

Te adoraba
Él simplemente se dedicaba a observarme siempre
Pero aun así mis sentimientos no le alcanzan
y mi pecho duele...
Voy más allá de los recuerdos dolorosos
Ese vínculo que era iluminado
por la luz de la luna de 16 noches
anunciaba nuestra separación

En este lugar en el que lo perdí todo
tuve un sueño blanco y frío
Esa frágil mano colapsó y perdió su forma

Con esto, por fin podré verte, ¿verdad...?
Ya no me siento sola
Esas huellas que se congelaron van desapareciendo, efímeras

Te amaba
Es un sentimiento importante para mí
Los sentimientos que no nos alcanzan nos separan
Si realmente lo deseas así, moriré junto a ti

No hay comentarios:

Publicar un comentario