Aviso

Pues, la cosa es que si quieren encargarme traducciones de canciones de Vocaloid, yo las voy anotando en una lista de pedidos que tengo, y las hago según me vayan dando ganas (lol). Si quieren asegurarse de que haga su pedido y pronto, o es una canción de otro artista, pueden pagar por paypal al mail mizumi_himutako1619@hotmail.com, 2 dólares por canción. De todas formas, si es de Vocaloid o un artista que me guste, es posible que la haga si simplemente me la piden sin pagarme. Como digo, es para asegurarse y/o tenerla antes XD

miércoles, 11 de noviembre de 2015

Yohioloid - NeapolitaN

(Autor: EmpathP)

Video



MONOKURO no machi no juu de
hitori de aruite itta
taiyou ga todokanai tokoro e
Nani wo sagashite itta?
Kikoeta? Tooku kara no koe
Kippou wo motarashi
futo kassai ga hajimatta
"Kakumei wa owatta!"

Akai no machi no juu de
hitori de aruite itta
kibou ga todokanai tokoro e
Nani wo sagashite itta?
Kumorizora no shita de
kiseki wo inotta
"Kono hinshi no sekai wo
dare ga sukuu no?"

Are you waiting for the right time?
Are you going to change your mind?
‘Cause I’m tired I’m thinking back to
all the people I love that I left behind
Then you finally try to let go
Break away from all that you know
But you’ve lost the chance to say so
(3,2,1, go!)

Atama no naka de kodamashite
"Boku no sonzai no imi wo kurete"
Jibun no naka ni tojikomerareru
The clock ticks on in our NEAPOLITAN

Sabishii koe no SHINFONII wo kiki nagara
boku no ken wo nigirishimeta
yubi kara aka wo ochita
Kuroi sora miageta noroi wo sakenda
"Kono hinshi no sekai wo yakedo suru yo."

Are you going to change your mind?
‘Cause I’m tired I’m thinking back to
all the people I love that I left behind
Then you finally try to let go
Break away from all that you know
But you’ve lost the chance to say so
(3,2,1, go!)

Atama no naka de kodamashite
"Boku no sonzai no imi wo kurete"
Jibun no naka ni tojikomerareru
The clock ticks on in our NEAPOLITAN

And now you see it's only black and white
The colors bleeding from your eyes
Then through the clouds you see a shining light
It's calling out for your demise

Atama no naka de kodamashite
"Boku no sonzai no imi wo kurete"
Jibun no naka ni tojikomerareru
The clock ticks on in our NEAPOLITAN

Atama no naka de kodamashite
"Boku no sonzai no imi wo kurete"
Jibun no naka ni tojikomerareru
The clock ticks on in our NEAPOLITAN

Atama no naka de kodamashite
"Boku no sonzai no imi wo kurete"
Jibun no naka ni tojikomerareru
The clock ticks on in our NEAPOLITAN

Our NEAPOLITAN

Our NEAPOLITAN

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

NapolitaNO


En medio de una ciudad monocromática,
yo caminaba en soledad
hacia un lugar donde no llegase el sol
¿Qué es lo que estaba buscando?
¿Escuchaste? Esa voz en la lejanía
Comienzan de repente unas ovaciones
que traen buenas noticias
"¡La revolución terminó!"

En medio de la ciudad roja,
yo caminaba en soledad
hacia un lugar que no fuese alcanzado por la esperanza
¿Qué es lo que estaba buscando?
Bajo el nublado cielo,
recé por un milagro
"¿Quién salvará este mundo
que está muriendo?"

¿Estás esperando el momento adecuado?
¿Cambiarás de parecer?
Porque estoy cansado de recordar
a todas las personas que amo y dejé atrás
Entonces finalmente tratas de dejarlo ir,
de desprenderte de todo lo que conoces,
pero has perdido la oportunidad de decirlo
(3,2,1, ¡vamos!)

Se repite en mi cabeza
"Dame el sentido de mi existencia"
Está confinado en mi interior
El reloj continúa haciendo tic tac en nuestro NAPOLITANO

Mientras escuchaba una sinfonía de voces solitarias,
apreté mis puños y entonces
algo rojo cayó entre mis dedos
Miré hacia el cielo oscuro y grité una maldición
"Quemaré este mundo moribundo."

¿Estás esperando el momento adecuado?
¿Cambiarás de parecer?
Porque estoy cansado de recordar
a todas las personas que amo y dejé atrás
Entonces finalmente tratas de dejarlo ir,
de desprenderte de todo lo que conoces,
pero has perdido la oportunidad de decirlo
(3,2,1, ¡vamos!)

Se repite en mi cabeza
"Dame el sentido de mi existencia"
Está confinado en mi interior
El reloj continúa haciendo tic tac en nuestro NAPOLITANO

Y ahora ves que sólo son blanco y negro
los colores que sangran desde tus ojos
Entonces, ves una luz brillante a través de las nubes
Está clamando por la llegada de tu caída

Se repite en mi cabeza
"Dame el sentido de mi existencia"
Está confinado en mi interior
El reloj continúa haciendo tic tac en nuestro NAPOLITANO

Se repite en mi cabeza
"Dame el sentido de mi existencia"
Está confinado en mi interior
El reloj continúa haciendo tic tac en nuestro NAPOLITANO

Se repite en mi cabeza
"Dame el sentido de mi existencia"
Está confinado en mi interior
El reloj continúa haciendo tic tac en nuestro NAPOLITANO

Nuestro NAPOLITANO

Nuestro NAPOLITANO

No hay comentarios:

Publicar un comentario